{το} στρατοδικείο Subst. (51) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
2010 wurde seine Beschwerde wegen unrechtmäßiger Inhaftierung vom ruandischen Gericht in Gisenyi (Ruanda) zurückgewiesen und die Angelegenheit zur Prüfung an ein Militärgericht verwiesen. | Το 2010, η προσφυγή του NKUNDA για παράνομη κράτηση απορρίφθηκε από το δικαστήριο του Gisenyi, το οποίο έκρινε ότι το θέμα πρέπει να εξετασθείμ από στρατοδικείο. Übersetzung bestätigt |
Im Juli 2007 befand das Garrison-Militärgericht in Kinshasa Kaina für schuldig der Verbrechen gegen die Menschlichkeit, die im Ituri-Distrikt zwischen Mai 2003 und Dezember 2005 begangen wurden. | Τον Ιούλιο του 2007 το στρατοδικείο της Κινσάσα έκρινε ότι ο Kaina είναι υπεύθυνος για εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας που διαπράχθηκαν στην περιφέρεια Ituri μεταξύ Μαΐου 2003 και Δεκεμβρίου 2005. Übersetzung bestätigt |
In Ägypten wie auch in Israel, Libanon und Jordanien können Zivilisten weiterhin vor Militärgerichte gestellt werden. | Στην Αίγυπτο, όπως και στο Ισραήλ, τον Λίβανο και την Ιορδανία, οι πολίτες εξακολουθούν να δικάζονται από στρατοδικεία. Übersetzung bestätigt |
Nun soll also die Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten von uns beschlossen werden, ein Land, wo die Todesstrafe aufrecht erhalten, wo sie verhängt und angewandt wird; wo es einen Justizapparat gibt, der auf Militärgerichte zurückgreifen kann; wo Tausende von arabischen Bürgern ohne Anklageerhebung und ohne Verteidigung im Gefängnis sitzen. Nun sollen wir zusammen mit den anderen Fraktionen eine gemeinsame Entschließung annehmen die wir selbstverständlich ablehnen werden -, in der darauf hingewiesen wird, dass eine Auslieferung stattfinden kann, sofern die USA garantieren, die Todesstrafe nicht zu vollstrecken. | Ωστόσο, δεσμευόμαστε σε μία συνεργασία με τις Ηνωμένες Πολιτείες οι οποίες διατηρούν τη θανατική ποινή, καταδικάζουν και εφαρμόζουν την ποινή του θανάτου, έχουν ένα δικαστικό σύστημα που χρησιμοποιεί στρατοδικεία και κρατούν χίλιους άραβες πολίτες χωρίς κατηγορητήριο και χωρίς υπεράσπιση και ετοιμαζόμαστε να ψηφίσουμε εμείς φυσικά θα ψηφίσουμε κατά μια κοινή απόφαση με τις άλλες Ομάδες όπου επιβεβαιώνεται ότι η έκδοση μπορεί να επιτραπεί αρκεί οι Ηνωμένες Πολιτείες να εγγυηθούν ότι δεν θα εφαρμόσουν τη θανατική ποινή. Übersetzung bestätigt |
Überwachung, Kontrolle, Festnahme ohne Verteidiger und ohne gerichtliche Überprüfung sowie Auslieferung von Verdächtigen zur Rechtsverfolgung in den USA durch Militärgerichte, mit Todesstrafe als möglicher Folge. | Παρακολούθηση, έλεγχος, συλλήψεις χωρίς συνήγορο και άσκηση δικαστικής προσφυγής και έκδοση υπόπτων για να δικαστούν στις ΗΠΑ σε στρατοδικεία και με την απειλή της θανατικής ποινής. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Militärgericht |
Militärtribunal |
Ähnliche Wörter |
---|
Militärgerichtsbarkeit |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Militärgericht | die Militärgerichte |
Genitiv | des Militärgerichtes des Militärgerichts | der Militärgerichte |
Dativ | dem Militärgericht dem Militärgerichte | den Militärgerichten |
Akkusativ | das Militärgericht | die Militärgerichte |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.