Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Herausgeber der Schülerzeitung "Abschied", meldete sich freiwillig am Tag nach der Matura. | Αριστος μαθητης, συντακτης της σχολικης εφημεριδας. Καταταχτηκε εθελοντικα μολις εβγαλε το κολεγιο. Übersetzung nicht bestätigt |
Und für die Matura gehe ich nach Kermanschah. | Για τις τελευταίες τάξεις θα πάω στο Κερμανσάχ. Übersetzung nicht bestätigt |
Der Name der Prüfungen, "Matura" kommt vom lateinischen Wort "mature" | Το όνομα των εξετάσεων, "ώριμο", προέρχεται από το λατινικό "ώριμος". Übersetzung nicht bestätigt |
Er braucht nur noch seine Matura, dann Universität, und dann whoooosh! | Πρόκειται να δώσει τις τελικές εξετάσεις του μετά να πάει στο Πανεπιστήμιο, και ποιος ξέρει! Übersetzung nicht bestätigt |
Er muss für seine Matura lernen, das ist so wichtig. | Έχει τους τελικούς του σύντομα. είναι τόσο ανεύθυνο. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.