Λουξεμβούργο Subst. (5708) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein Teil des derzeitigen Geschäfts in Luxemburg (insbesondere das […]) ist erforderlich, um dem Bedarf der Firmenkunden gerecht zu werden. | Μέρος της τότε επιχειρηματικής δραστηριότητας στο Λουξεμβούργο (ιδίως […]) είναι απαραίτητο προκειμένου να καλυφθούν οι ανάγκες των εταιρικών πελατών. Übersetzung bestätigt |
Die Nettoerträge aus den Veräußerungen wurden auf [> 5] Mrd. EUR geschätzt; zugrunde gelegt wurden dafür die im Umstrukturierungszeitraum zu verkaufenden Aktivpositionen abzüglich […], des verbleibenden Geschäfts in Luxemburg und einiger Portfolioinvestments in Luxemburg. | Τα καθαρά έσοδα από τις εκποιήσεις εκτιμώνται σε [> 5] δισεκατ. ευρώ στα οποία συνυπολογίσθηκαν οι θέσεις ενεργητικού που θα πωληθούν κατά την περίοδο αναδιάρθρωσης μείον […], των υπολειπόμενων επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στο Λουξεμβούργο και ορισμένων επενδύσεων χαρτοφυλακίου στο Λουξεμβούργο. Übersetzung bestätigt |
Erneuter Aufbau bestimmter Geschäfte, die zuvor in Luxemburg abgewickelt wurden | Ανασύσταση συγκεκριμένων επιχειρήσεων στο Λουξεμβούργο στις οποίες είχε γίνει εκκαθάριση στο παρελθόν Übersetzung bestätigt |
Die werden nicht nur in Deutschland, sondern auch in anderen europäischen Staaten, vor allem in Belgien, Frankreich, Italien, Luxemburg, den Niederlanden, Spanien und dem Vereinigten Königreich, angeboten. | Οι υπηρεσίες χρηματοδότησης ακινήτων παρέχονται όχι μόνο εντός της Γερμανίας, αλλά και σε άλλα ευρωπαϊκά κράτη, κυρίως στο Βέλγιο, τη Γαλλία, την Ιταλία, το Λουξεμβούργο, τις Κάτω Χώρες, την Ισπανία και το Ηνωμένο Βασίλειο. Übersetzung bestätigt |
Die Niederlassungen der IKB an den wichtigen Finanzplätzen London, Luxemburg, Madrid, Mailand, New York und Paris sind sehr gut platziert, um nationale und internationale Akquisitionsfinanzierungen zu betreuen. | Τα υποκαταστήματα της IKB σε σημαντικά οικονομικά κέντρα, όπως Λονδίνο, Λουξεμβούργο, Μαδρίτη, Μιλάνο, Νέα Υόρκη και Παρίσι, κατέχουν στρατηγική θέση για την εκτέλεση εθνικών και διεθνών χρηματοδοτήσεων αγορών. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Großherzogtum Luxemburg |
Luxemburg |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | (das) Luxemburg | — |
Genitiv | (des Luxemburg) (des Luxemburgs) Luxemburgs | — |
Dativ | (dem) Luxemburg | — |
Akkusativ | (das) Luxemburg | — |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.