{η} νομιμότητα Subst. (120) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die FLEGT-Genehmigung sollte — wie in dem entsprechenden freiwilligen FLEGT-Partnerschaftsabkommen festgelegt — die Legalität der betreffenden Holzprodukte gewährleisten. | Η άδεια FLEGT πρέπει να τεκμηριώνει τη νομιμότητα των προϊόντων ξυλείας που καλύπτει, σύμφωνα με τα οριζόμενα στην αντίστοιχη εθελοντική συμφωνία εταιρικής σχέσης FLEGT. Übersetzung bestätigt |
Der obersten Führungsebene sind Informationen über die Bewertung der Folgen der Maßnahmen vorzulegen (zusätzlich zu sonstigen Informationen über die Legalität, die Regelmäßigkeit und die operativen Verfahren). | διασφαλίζεται ότι στα ανώτατα κλιμάκια της ιεραρχίας παρέχονται πληροφορίες σχετικά με την αξιολόγηση του αντίκτυπου των παρεμβάσεων (επιπλέον άλλων πληροφοριών που λαμβάνουν σχετικά με τη νομιμότητα, την κανονικότητα και τις επιχειρησιακές διαδικασίες). Übersetzung bestätigt |
Die Mitgliedstaaten gewährleisten die Legalität und Rechtmäßigkeit dieser Ausgaben. | Τα κράτη μέλη μεριμνούν για τη νομιμότητα και την κανονικότητα αυτών των δαπανών. Übersetzung bestätigt |
Vorhandene Systeme, mit denen sich die Legalität der aus den Partnerländern ausgeführten Holzprodukte und ihre Rückverfolgbarkeit gewährleisten lässt, können Grundlage einer FLEGT-Genehmigung bilden, sofern diese Systeme bewertet und nach dem Verfahren von Artikel 11 Absatz 2 zugelassen worden sind, damit die notwendige Sicherheit hinsichtlich der Legalität der betreffenden Holzprodukte gegeben ist. | Οι άδειες FLEGT μπορούν να βασίζονται σε υφιστάμενα συστήματα τα οποία εξασφαλίζουν τη νομιμότητα και την αξιόπιστη παρακολούθηση προϊόντων ξυλείας που εξάγονται από εταίρους χώρες, εφόσον τα συστήματα αυτά έχουν αξιολογηθεί και εγκριθεί σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 2, παρέχοντας τις απαιτούμενες εγγυήσεις νομιμότητας των συγκεκριμένων προϊόντων ξυλείας. Übersetzung bestätigt |
Die Umsetzung des Genehmigungssystems erfordert, dass die Einfuhren der betreffenden Holzprodukte in die Gemeinschaft einem Kontrollsystem unterworfen werden, mit dem die Legalität dieser Produkte sichergestellt wird. | Για την εφαρμογή του συστήματος αδειών, οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων ξυλείας στην Κοινότητα πρέπει να υποβάλλονται σε σειρά επαληθεύσεων και ελέγχων που σκοπό έχουν να διασφαλίσουν τη νομιμότητα των προϊόντων αυτών. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Gesetzmäßigkeit |
Legalität |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.