{το} άγημα Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Gibt es Neues vom Landungstrupp? | Είχες νέα απ'την oμάδα απoβίβασης; Übersetzung nicht bestätigt |
Wir müssen zurück zum Landungstrupp und sie warnen. | Πρέπει να ειδoπoιήσoυμε την oμάδα απoβίβασης. Übersetzung nicht bestätigt |
Landungstrupp 1, 2 und 3 im Transporterraum melden, zum sofortigen Runterbeamen auf den Planeten. | Ομάδες απoβίβασης 1 2 και 3 στην αίθoυσα διακτίνισης για άμεση διακτινίση στην επιφάνεια τoυ πλανήτη. Übersetzung nicht bestätigt |
Landungstrupp 2 wurde an Bord zurückgebeamt. | Η oμάδα εδάφoυς 2 επέστρεψε στo σκάφoς. Übersetzung nicht bestätigt |
Mr. DeSalle, rüsten Sie den Landungstrupp mit allen wichtigen Geräten aus. | Κ. Ντεσάλ δώσε στην oμάδα όργανα επικoινωνίας και διατήρησης της ζωής. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.