αποστράγγιση γης (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sharlene Jorif arbeitete als Bereichsleiterin in der Abteilung für Landgewinnung beim Innenministerium. | Σαρλίν Ζόριφ, τομεάρχης, στο γραφείο αποκατάστασης του Υπ. Εσωτερικών. Übersetzung nicht bestätigt |
Landgewinnung | Υπηρεσίες αναμόρφωσης γαιών Übersetzung bestätigt |
Unbeschadet der Verpflichtungen aus anderen einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sind Sedimente, die zum Zweck der Bewirtschaftung von Gewässern und Wasserstraßen oder der Vorbeugung gegen Überschwemmungen oder der Abschwächung der Auswirkungen von Überschwemmungen und Dürren oder zur Landgewinnung innerhalb von Oberflächengewässern umgelagert wurden, aus dem Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgeschlossen, sofern die Sedimente erwiesenermaßen nicht gefährlich sind. | Με την επιφύλαξη των υποχρεώσεων που απορρέουν από άλλες σχετικές κοινοτικές νομοθετικές πράξεις, τα ιζήματα που επανατοποθετούνται σε επιφανειακά ύδατα με σκοπό τη διαχείριση των υδάτων και των υδάτινων οδών ή την πρόληψη πλημμυρών ή την εκτέλεση εγγειοβελτιωτικών έργων ή τον μετριασμό των επιπτώσεων από πλημμύρες και ξηρασίες εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας, εφόσον αποδειχθεί ότι τα ιζήματα δεν είναι επικίνδυνα. Übersetzung bestätigt |
Kooperiert mit der Abteilung Technical Services für die Konzeption und Durchführung von Projekten der technischen Infrastruktur, lokaler Bedeutung, Bezug auf die Landwirtschaft, Viehzucht und Fischerei, und insbesondere diejenigen im Zusammenhang mit Landstraßen, Bau von Rückhaltebecken, Weide Projekte zur Verbesserung und Landgewinnung. | Συνεργάζεται με την Διεύθυνση Τεχνικών Υπηρεσιών για τη μελέτη και εκτέλεση έργων τεχνικής υποδομής, τοπικής σημασίας, που αφορούν στη γεωργία, τη κτηνοτροφία και την αλιεία και ιδίως αυτών που σχετίζονται με την αγροτική οδοποιία, την κατασκευή λιμνοδεξαμενών, τα έργα βελτίωσης βοσκοτόπων και τα εγγειοβελτιωτικά έργα. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Straße verbindet auch die Calle Balcarce, die das Gelände des ehemaligen Ufer des Río de La Plata markiert, bevor die Stadt in den Fluss durch Landgewinnung und den Bau von Puerto Madero verlängert wurde. | Η οδός συνδέει, επίσης, στην Calle Balcarce, που σηματοδοτεί το χώρο της πρώην όχθη του Rio de la Plata, πριν η πόλη επεκτάθηκε και στον ποταμό μέσω της αξιοποίησης της γης και την κατασκευή του Puerto Madero. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Landgewinnung |
Neulandgewinnung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Landgewinnung | die Landgewinnungen |
Genitiv | der Landgewinnung | der Landgewinnungen |
Dativ | der Landgewinnung | den Landgewinnungen |
Akkusativ | die Landgewinnung | die Landgewinnungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.