Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wie können wir jedoch das Gleichgewicht zwischen unendlich langen Angaben im Kragen eines Kleidungsstücks und einem kleinen Etikett mit der einzigen Angabe, dass das Kleidungsstück nicht gewaschen werden sollte, finden? | Πώς είναι, όμως, δυνατή η εξισορρόπηση μεταξύ μιας ατελείωτης δήλωσης στο κολάρο ενός είδους ρουχισμού και μιας μικρής ετικέτας, στην οποία αναγράφεται απλώς ότι το ένδυμα δεν πρέπει να πλυθεί; Übersetzung bestätigt |
Als sie zurückkehrte, war er noch da, wie ein Mann aus Stein, mit dem Rücken gebeugt, drehte den Kragen hoch, seine tropfende Hutkrempe abgelehnt, versteckt sein Gesicht und Ohren komplett. | Όταν επέστρεψε ήταν στέκει ακόμα εκεί, σαν ένας άνθρωπος από πέτρα, από την πλάτη του καμπούρα, κολάρο του εμφανίστηκε, στάζει του χατ-χείλος γύρισε κάτω, κρύβει το πρόσωπό του και αυτιά εντελώς. Übersetzung nicht bestätigt |
"Komm", rief eine zornige Stimme in der Tür, und da stand das dumpfe Fremder mit seinem Kragen hochgeschlagen, und seine Hutkrempe bückte. | "Ελάτε," φώναξε ένας θυμωμένος φωνή στην πόρτα, και βρισκόταν εκεί το υπόκωφο ξένος με το κολάρο του εμφανίστηκε, και του χατ-χείλος έσκυψε. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie zogen beiseite, als er sich verabschiedete das Dorf, und als er durch, junge gegangen Humoristen würde mit Fell-Kragen und unten mit Hutkrempen, und gehen Stimulation nervös, nachdem ihm in Nachahmung seines okkulten Lagers. | Εφιστούν κατά μέρος καθώς πέρασε κάτω από το χωριό, και όταν είχε περάσει, οι νέοι humourists θα με παλτό-κολάρα και προς τα κάτω με το καπέλο-ξεχειλίσει, και να πάει βηματοδότησης νευρικά μετά από τον κατ 'απομίμηση του που φέρει απόκρυφη του. Übersetzung nicht bestätigt |
"Was zum Teufel ist das?" Kam in einem Ton, der wütend Vorhaltung von oben den Kragen der Figur. | "Τι στο διάβολο είναι αυτό;" ήρθε σε ένα τόνο θυμωμένος expostulation από πάνω από το κολάρο του σχήματος. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Kragenstäbchen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.