προστασία του κλίματος (279) |

| Deutsch | Griechisch |
|---|---|
| Laut der Satzung fördert die Internationale Agentur für erneuerbare Energien („IRENA“) „die umfassende und verstärkte Einführung sowie die nachhaltige Nutzung aller Formen von erneuerbaren Energien unter Berücksichtigung der nationalen und internen Prioritäten und der Vorteile, die sich aus einem kombinierten Einsatz von erneuerbaren Energien und Energieeffizienzmaßnahmen ergeben, und des Beitrags, den erneuerbare Energien leisten durch die Entlastung der natürlichen Ressourcen und die Verringerung der Entwaldung, insbesondere der Abholzung tropischer Wälder, der Wüstenbildung und des Verlustes an biologischer Vielfalt zur Erhaltung der Umwelt, sowie des Beitrags zum Klimaschutz, zum Wirtschaftswachstum und sozialen Zusammenhalt einschließlich der Armutslinderung und der nachhaltigen Entwicklung, zum Zugang zur Energieversorgung, zur regionalen Entwicklung und in Bezug auf die Verantwortung zwischen den Generationen“. | Σύμφωνα με το καταστατικό, σκοπός του Διεθνούς Οργανισμού για τις Ανανεώσιμες Πηγές Ενέργειας (IRENA) είναι «να προωθεί την ευρύτατη και αύξουσα υιοθέτηση, καθώς και την αειφόρο αξιοποίηση των πάσης φύσεως ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, λαμβάνοντας υπόψη τις εθνικές και εσωτερικές προτεραιότητες και οφέλη που προκύπτουν από συνδυασμένη προσέγγιση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και μέτρων για την ενεργειακή απόδοση, καθώς και τη συμβολή των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας: στη διατήρηση του περιβάλλοντος, με τη μείωση της πίεσης που ασκείται στους φυσικούς πόρους και της αποδάσωσης – ιδίως των τροπικών δασών– της απερήμωσης και της απώλειας της βιοποικιλότητας· στην προστασία του κλίματος·στην οικονομική μεγέθυνση και την κοινωνική συνοχή, καθώς και στον μετριασμό της φτώχειας και την αειφόρο ανάπτυξη·στην πρόσβαση στον ενεργειακό εφοδιασμό και την ασφάλειά του·στην περιφερειακή ανάπτυξη και στην ευθύνη μεταξύ των γενεών». Übersetzung bestätigt |
| Die Mitgliedstaaten treffen alle notwendigen Maßnahmen, damit die Vorhaben im Einklang mit einschlägigem Unionsrecht und nationalem Recht durchgeführt werden, insbesondere unter Einhaltung von Rechtsakten der Union in den Bereichen Umweltschutz, Klimaschutz, Sicherheit, Gefahrenabwehr, Wettbewerb, staatliche Beihilfen, öffentliches Auftragswesen, öffentliche Gesundheit und Zugänglichkeit. | Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίζεται ότι τα έργα εκτελούνται σύμφωνα με τα σχετικά ενωσιακά και εθνικά νομοθετήματα, ιδίως με τις ενωσιακές νομοθετικές πράξεις για το περιβάλλον, την προστασία του κλίματος, την ασφάλεια και την προστασία, τον ανταγωνισμό, τις κρατικές ενισχύσεις, τις δημόσιες συμβάσεις, τη δημόσια υγεία και την προσβασιμότητα. Übersetzung bestätigt |
| "Erneuerbare Ressourcen : Ein Beitrag des ländlichen Raums zum aktiven Klimaschutz und zur nachhaltigen Entwicklung" | "Ανανεώσιμες πηγές ενέργειας: η συμβολή των περιοχών της υπαίθρου στην αποτελεσματική προστασία του κλίματος και την αειφόρο ανάπτυξη" Übersetzung bestätigt |
| "Erneuerbare Ressourcen : Ein Beitrag des ländlichen Raums zum aktiven Klimaschutz und zur nachhaltigen Entwicklung" | "Οι ανανεώσιμοι πόροι: συμβολή των αγροτικών περιοχών στην ενεργό προστασία του κλίματος και στην αειφόρο ανάπτυξη" Übersetzung bestätigt |
| 1.1 Der Ausschuss erkennt an, dass Energieeffizienz einen Beitrag leistet zum erforderlichen Klimaschutz und zur Einhaltung der Verpflichtungen, die die EU in Kyoto eingegangen ist, sowie der Erreichung der vom Europäischen Rat im März 2007 aufgestellten neuen Emissionsreduktionsziele, und empfiehlt daher eine Intensivierung der auf die Verbraucher ausgerichteten Anstrengungen. | 1.1 Η ΕΟΚΕ αναγνωρίζει ότι η ενεργειακή απόδοση συμβάλλει στην προστασία του κλίματος και στην τήρηση των δεσμεύσεων που ανέλαβε η ΕΕ στο Κυότο καθώς και στις νέες δεσμεύσεις που καθόρισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Μαρτίου του 2007, σε ό,τι αφορά τη μείωση των εκπομπών και συνιστά την ενίσχυση των προσπαθειών που αφορούν τους καταναλωτές. Übersetzung bestätigt |
| Deutsche Synonyme |
|---|
Klimaschutz |
Schutz des Klimas |
| Ähnliche Wörter |
|---|
Klimaschutzpolitik |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | der Klimaschutz | — |
| Genitiv | des Klimaschutzes | — |
| Dativ | dem Klimaschutz dem Klimaschutze | — |
| Akkusativ | den Klimaschutz | — |
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.