|  εκκλησιαστικός -ή -ό Adj. (0) | 
|  εκκλησιαστικός Adj. (0) | 

| Deutsch | Griechisch | 
|---|---|
| Für all diese edlen Eigenschaften sehe ich hier eine große Metropole mit Häusern, Kirchen, Schulen. | Οραματίζομαι μια μεγάλη μητρόπολη με σπίτια, εκκλησίες, σχολεία. Μια ωραία, αξιοπρεπή πόλη, που θα γίνει το λουλούδι της πεδιάδας. Übersetzung nicht bestätigt | 
| Irgendwer muss doch für Kirchen, Schulen usw. bezahlen. | Κάποιος πρέπει να πληρώσει για σχολεία, εκκλησίες και τα τοιαύτα. Übersetzung nicht bestätigt | 
| Eine Million hat er schon gegen sich. Die Stellungnahme der Kirchen steht noch aus. | Η πλειοψηφία είναι εναντίον του. Übersetzung nicht bestätigt | 
| Alle Kirchen haben Kredite. | Όλες οι εκκλησίες έχουν. Übersetzung nicht bestätigt | 
| Entfesselt ihr den Sturm auch, dass er kämpft gegen die Kirchen und die schäumenden Wogen vernichten und verschlingen alle Schifffahrt. | Ακόμα και τους αvέμους κι αv λύσετε και τους στείλετε vα πολεμήσουv τις εκκλησίες Ακόμα κι αv τα μαvιασμέvα κύματα καταπιούv όλα τα πλεούμεvα του κόσμου Übersetzung nicht bestätigt | 
| Deutsche Synonyme | 
|---|
| Noch keine deutschen Synonyme. | 
| Ähnliche Wörter | 
|---|
|  Kirchen- | 
|  Kirchenbann | 
|  Kirchenbesuch | 
|  Kirchendiener | 
|  Kirchengemeinde | 
 Verbkonjugation
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
 Rechtschreibprüfung
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
 Vorleser und Lautschrift
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
 Vokabeltrainer
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.