{der}  
Kaplan
 Subst.

{ο} εφημέριος Subst.
(5)
DeutschGriechisch
Ich war nicht sehr lange, ehe ein Mann von einer gewissen Robustheit ehrwürdigen eingegeben sitzen; sofort, als der Sturm-beworfen Tür zurück flog auf die Zulassung von ihm eine schnelle rücksichtsvoll beäugte ihn durch die ganze Gemeinde, ausreichend belegt, dass diese schönen alten Mann der Kaplan war.Είχα δεν κάθονται πολύ καιρό ΕΡΕ ένας άνθρωπος με μια ορισμένη σεβάσμιου ευρωστία εισέλθει? αμέσως, όπως η καταιγίδα-πέταξαν πόρτα πέταξε πίσω από την αποδοχή του, μια γρήγορη ευλαβής eyeing γι 'αυτόν από όλα τα εκκλησίασμα, επαρκώς βεβαιώνεται ότι αυτό το πρόστιμο γέρος ήταν ο εφημέριος.

Übersetzung nicht bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback