{der}  
Kapitän
 Subst.

{ο} πλοίαρχος Subst.
(726)
{ο} καπετάνιος Subst.
(508)
{ο} κυβερνήτης Subst.
(110)
DeutschGriechisch
der Kapitän des Transportschleppers dafür gesorgt hat, dass sämtliche Umsetzungstätigkeiten im Wasser auf Videofilm aufgezeichnet werden.ότι ο πλοίαρχος του ρυμουλκού έχει εξασφαλίσει την παρακολούθηση όλων των δραστηριοτήτων μεταβίβασης με συσκευή εγγραφής βίντεο εν πλω.

Übersetzung bestätigt

die Kapitäne der Fangschiffe die ICCAT-Umsetzungserklärung in der Anlage (Anhang 3) der Empfehlung 08-05 ausgefüllt und den Behörden ihrer Flaggenstaaten übermittelt haben,ότι οι πλοίαρχοι των αλιευτικών σκαφών έχουν συμπληρώσει και διαβιβάσει στις αρχές του οικείου κράτους μέλους τη δήλωση μεταβίβασης της ICCAT η οποία επισυνάπτεται (παράρτημα 3) στη σύσταση 08-05·

Übersetzung bestätigt

der Kapitän des Fangschiffs den Behörden seines Flaggenstaats eine vom regionalen ICCAT-Beobachter an Bord gegengezeichnete vorherige Anmeldung übermittelt hat,ότι ο πλοίαρχος του αλιευτικού σκάφους έχει προαναγγείλει το σκάφος στις αρχές του οικείου κράτους σημαίας και ότι ο περιφερειακός παρατηρητής της ICCAT επί του σκάφους έχει προσυπογράψει την εν λόγω προαναγγελία·

Übersetzung bestätigt

der Kapitän des Fangschiffs von den Behörden seines Flaggenstaats eine vorherige Genehmigung erhalten hat,ότι ο πλοίαρχος του αλιευτικού σκάφους έχει λάβει προηγούμενη άδεια από τις αρχές του οικείου κράτους μέλους·

Übersetzung bestätigt

Kapitän (zur See) Juan GARAT CARAMÉ wird zum Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte für die Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias ernannt.Ο πλοίαρχος (Ναυτικού) Juan GARAT CARAMÉ διορίζεται διοικητής δυνάμεων της ΕΕ για τη στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας.

Übersetzung bestätigt


Grammatik






Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback