υπουργείο Εσωτερικών (15) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Correos war Teil der öffentlichen Verwaltung und war in verschiedene Ministerien wie das Innenministerium und später das Ministerium für Verkehr und Kommunikation eingebunden. | Η Correos υπήρξε τμήμα της δημόσιας διοίκησης, υπαγόμενη σε διάφορα υπουργεία, όπως το υπουργείο Εσωτερικών και, εν συνεχεία, το υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών. Übersetzung bestätigt |
In enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission haben die italienischen Behörden einen Sonderpräfekten aus dem italienischen Innenministerium eingesetzt, der die Sicherheitsund Rechtsaspekte des Projekts von A bis Z begleitet. | Σε στενή συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, οι ιταλικές αρχές διόρισαν έναν ειδικό «νομάρχη» από το ιταλικό υπουργείο Εσωτερικών για να επιβλέπει την ασφάλεια και τις νομικές πτυχές του έργου από την αρχή ως το τέλος. Übersetzung bestätigt |
Während das Innenministerium ihm nur eine relative Mehrheit zuspricht, beanspruchte Marc Ravalomanana den Sieg bereits beim ersten Wahlgang und verlangt die Annullierung des zweiten Wahlgangs. | Αν και το υπουργείο Εσωτερικών δίνει στον κ. Ravalomanana μόνο τη σχετική πλειοψηφία, ο ίδιος διεκδικεί τη νίκη από τον πρώτο κιόλας γύρο των εκλογών, ζητώντας τη ματαίωση του δεύτερου γύρου. Übersetzung bestätigt |
Ich halte es jedoch auch für wichtig zu erwähnen, dass gemäß dem offiziellen Bericht der Caritas, der in Zusammenarbeit mit dem italienischen Innenministerium erstellt wurde und eine ernste Lage beschreibt, derartige Vorfälle seit dem 1. Januar 2007 verzeichnet werden, dem Zeitpunkt, ab dem eine Migration von Rumänen nach Italien im bislang innerhalb der EU unbekannten Ausmaß stattfand. | Εντούτοις, πιστεύω ότι οφείλουμε να προσθέσουμε, χρησιμοποιώντας τις πληροφορίες από την επίσημη έκθεση Caritas που εκπονήθηκε σε συνεργασία με το ιταλικό υπουργείο Εσωτερικών και που περιγράφει μια πολύ σοβαρή εικόνα, ότι αυτό συμβαίνει μετά την 1η Ιανουαρίου 2007, ήτοι μετά τη μετανάστευση ρουμάνων πολιτών προς την Ιταλία σε πρωτοφανή για την ΕΕ κλίμακα. Übersetzung bestätigt |
Warum hat das Innenministerium nicht angemessene Maßnahmen für die Anwendung in Bezug auf die Bedingungen und Vorschriften sowie die Prüfungen, Kontrollen und eine mögliche Ausweisung von EU-Bürgern ergriffen, die die gemäß der Richtlinie unabdingbaren Bedingungen nicht erfüllen? | Γιατί το υπουργείο Εσωτερικών δεν έλαβε επαρκή μέτρα εφαρμογής όσον αφορά τους όρους και τις προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούνται, καθώς και τους ελέγχους και τον πιθανό επαναπατρισμό πολιτών της ΕΕ οι οποίοι δεν πληρούν τους υποχρεωτικούς όρους που περιλαμβάνει η εν λόγω οδηγία; Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Bundesinnenministerium |
BMI |
Innenministerium |
Ministerium des Innern |
Bundesministerium des Innern |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Innenministerium | die Innenministerien |
Genitiv | des Innenministeriums | der Innenministerien |
Dativ | dem Innenministerium | den Innenministerien |
Akkusativ | das Innenministerium | die Innenministerien |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.