{η} θερμοπληξία Subst. (39) |
{η} ηλίαση Subst. (5) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Kommission denkt dabei an Fälle, in denen Tiere unter physiologischen oder Metabolismusstörungen leiden (z.B. Hitzschlag bei Geflügel). | Η Επιτροπή εννοεί τα ζώα των οποίων η φυσιολογία ή ο μεταβολισμός έχουν διαταραχθεί, όπως τα πουλερικά που πάσχουν από θερμοπληξία. Übersetzung bestätigt |
Es liegen Berichte über Fälle von Hitzschlag vor, die eine stationäre Behandlung erforderten und tödlich verliefen. | Έχει αναφερθεί θερμοπληξία για την οποία απαιτήθηκε εισαγωγή και θεραπεία σε νοσοκομείο και η οποία οδήγησε σε θάνατο. Übersetzung bestätigt |
Es wurden einige Fälle von Hitzschlag mit Bedarf für eine stationäre Behandlung diagnostiziert. | Σε ορισμένες περιπτώσεις διαγνώστηκε θερμοπληξία για την οποία απαιτήθηκε εισαγωγή και θεραπεία σε νοσοκομείο. Übersetzung bestätigt |
Nebenwirkungen, die mit einer anticholinergenenTherapie in Verbindung gebracht werden, jedoch bei klinischen Studien mit Kentera nicht beobachtet wurden, sind Anorexie, Erbrechen, Refluxösophagitis, vermindertes Schwitzen, Hitzschlag, verminderter Tränenfluss, Mydriasis, Tachykardie, Arrhythmie, Desorientierung, schwache Konzentrationsfähigkeit, Müdigkeit, Alpträume, Ruhelosigkeit, Konvulsion, erhöhter Augeninnendruck und Glaukominduktion, Verwirrung, Angstgefühl, Paranoia, Halluzinationen, Photosensibilität, Erektionsstörungen. | Οι ανεπιθύμητες ενέργειες που είναι γνωστό ότι σχετίζονται με την αντιχολινεργική θεραπεία, αλλά δεν έχουν παρατηρηθεί με το Kentera κατά τη διάρκεια κλινικών μελετών είναι ανορεξία, έμετος, οισοφαγίτιδα από παλινδρόμηση, μειωμένη εφίδρωση, θερμοπληξία, μειωμένη δακρύρροια, μυδρίαση, ταχυκαρδία, αρρυθμία, αποπροσανατολισμός, μειωμένη ικανότητα συγκέντρωσης, κόπωση, εφιάλτες, ανησυχία, σπασμοί, ενδοφθάλμια υπέρταση και επαγωγή γλαυκώματος, σύγχυση, άγχος, παράνοια, ψευδαισθήσεις, φωτοευαισθησία, στυτική δυσλειτουργία. Übersetzung bestätigt |
Patienten müssen darüber informiert werden, dass bei der Verwendung von Anticholinergika wie Oxybutynin in einer besonders warmen Umgebung akute Erschöpfungszustände durch Überhitzung (Fieber und Hitzschlag wegen verminderter Schweißproduktion) auftreten können. | Οι ασθενείς πρέπει να πληροφορούνται ότι μπορεί να παρουσιαστεί κατάπτωση λόγω υψηλής θερμοκρασίας (πυρετός και θερμοπληξία λόγω μειωμένης εφίδρωσης) όταν αντιχολινεργικά όπως η οξυβουτυνίνη χρησιμοποιούνται σε θερμό περιβάλλον. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Hitzschlag | die Hitzschläge |
Genitiv | des Hitzschlages des Hitzschlags | der Hitzschläge |
Dativ | dem Hitzschlag dem Hitzschlage | den Hitzschlägen |
Akkusativ | den Hitzschlag | die Hitzschläge |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.