{η} ιστορία Subst. (22) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sie umfassen nicht nur unsere Historie des Wirkens für euch und mit euch, sondern auch das generelle Interesse, das wir and eurer Evolution während vielen Tausenden von Jahren gezeigt haben. | Δεν καλύπτετε μόνο η ιστορία μας εργαζόμενοι μαζί σας και με εσάς, αλλά και το γενικό ενδιαφέρον που παρουσιάστηκε για την εξέλιξη σας σε μια περίοδο χιλιάδων ετών. Übersetzung nicht bestätigt |
Obwohl die Erde eine lange Historie von außerirdischen Besuchen hat, ist die momentane Situation die, dass die Bevölkerung der Erde nun unter den Auswirkungen einer globalen außerirdischen Intervention in menschliche Angelegenheiten leidet. | Αν και η Γη έχει υποβληθεί σε μια μακροχρόνια ιστορία εξωγήινης επίσκεψης, η παρούσα κατάσταση είναι πως οι Άνθρωποι της Γης υφίστανται τώρα τις επιδράσεις μιας παγκόσμιας εξωγήινης επέμβασης στις ανθρώπινες υποθέσεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Historie sagt, dass Manchester United der Favorit ist. | Η ιστορία λέει ότι το φαβορί είναι η Manchester United. Übersetzung nicht bestätigt |
Kurzzusammenfassung: Das Buch Apostelgeschichte beschreibt die Historie der christlichen Kirche und der Verbreitung des Evangeliums von Jesus Christus, ebenso wie die wachsende Opposition dagegen. | Σύντομη σύνοψη: Το βιβλίο των Πράξεων μας κάνει γνωστή την ιστορία της χριστιανικής εκκλησίας και την εξάπλωση του ευαγγελίου του Ιησού Χριστού, όπως επίσης της αυξανόμενης εναντίωσης σ' αυτό. Übersetzung nicht bestätigt |
Datum der Niederschrift: Das Buch Apostelgeschichte wurde wahrscheinlich zwischen 61 und 64 n.Chr. geschrieben.Zweck der Niederschrift: Das Buch der Apostelgeschichte wurde geschrieben, um die Historie der frühen Kirche festzuhalten. | Χρονολογία συγγραφής: Το βιβλίο των Πράξεων γράφτηκε, πιθανόν, μεταξύ 61 και 64 μ.Χ. Σκοπός της συγγραφής: Το βιβλίο των Πράξεων γράφτηκε για να κάνει γνωστή την ιστορία της πρώτης εκκλησίας. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Historie |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.