Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die nächsten Jahre brachten viel Herzeleid, aber auch Beförderungen. | Τα επόμενα χρόνια έφεραν απογοητεύσεις, αλλά και προαγωγές. Übersetzung nicht bestätigt |
Dort... starb sie an Herzeleid und wurde ins Meer geworfen... zu den Klängen eines russischen Walzers. | Εκεί; Εκεί πέθανε από έμφραγμα... και πετάχτηκε στην θάλασσα... υπό τους ήχους ενός παλαιού Ρώσικου Βαλς. Übersetzung nicht bestätigt |
Was? Vierzig Jahre Herzeleid nennen Sie Plunder! | 40 χρόνια θυσιών και το ονομάζεται σκουπίδια! Übersetzung nicht bestätigt |
Die gütige Corrine starb am Fieber und am Herzeleid. | Η γλυκιά Κορίν πέθανε από πυρετό και θλίψη. Übersetzung nicht bestätigt |
Das Herzeleid eines echten Künstlers, gefangen in der kommerziellen Hölle, sein Glück beklagend. | Η κραυγή του καλλιτέχνη... που παγιδεύτηκε στην κόλαση της εμπορικότητας... Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Liebeskummer |
gebrochenes Herz |
Liebesleid |
Herzeleid |
Liebesschmerz |
Liebespein |
Liebesnöte |
Liebesqual |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Herzeleid | — |
Genitiv | des Herzeleids des Herzeleides | — |
Dativ | dem Herzeleid dem Herzeleide | — |
Akkusativ | das Herzeleid | — |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.