Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ebenfalls von der Erzeugungsmeldung freigestellt sind Traubenerzeuger, die einer meldungspflichtigen Genossenschaftskellerei angeschlossen sind und dieser ihre gesamte Traubenernte abliefern, vorbehaltlich der Gewinnung einer Weinmenge unter 10 Hektoliter für den eigenen Haushaltsbedarf. | Απαλλάσσονται επίσης από την υποχρέωση υποβολής δήλωσης παραγωγής οι αμπελουργοί που είναι μέλη συνεταιριστικού οινοποιείου το οποίο υποχρεούται να υποβάλλει δήλωση και που παραδίδουν το σύνολο της σταφυλοπαραγωγής τους στο εν λόγω οινοποιείο, διατηρώντας ωστόσο το δικαίωμα παρασκευής ποσότητας οίνου μικρότερης από 10 εκατόλιτρα με οινοποίηση, για οικογενειακή κατανάλωση. Übersetzung bestätigt |
Von der Verarbeitungsund/oder Absatzmeldung freigestellt sind Traubenerzeuger, die einer meldungspflichtigen Genossenschaftskellerei angeschlossen sind und dieser ihre gesamte Traubenernte abliefern, vorbehaltlich der Gewinnung einer Weinmenge unter 10 Hektoliter für den eigenen Haushaltsbedarf. | Απαλλάσσονται από την υποχρέωση υποβολής δήλωσης επεξεργασίας ή/και εμπορίας οι αμπελουργοί που είναι μέλη συνεταιριστικού οινοποιείου το οποίο υποχρεούται να υποβάλλει δήλωση και που παραδίδουν το σύνολο της σταφυλοπαραγωγής τους στο εν λόγω οινοποιείο, διατηρώντας ωστόσο το δικαίωμα παρασκευής ποσότητας οίνου μικρότερης από 10 εκατόλιτρα με οινοποίηση, για οικογενειακή κατανάλωση. Übersetzung bestätigt |
Warmwasser für den Haushaltsbedarf; | ζεστό νερό για οικιακές ανάγκες, Übersetzung bestätigt |
Aus dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten (EU‑10) im Mai 2004 ergab sich ein zusätzlicher Haushaltsbedarf, der durch Änderungshaushalte gedeckt werden musste. | Η προσχώρηση δέκα νέων κρατών μελών (10 νέα κράτη μέλη της ΕΕ ) τον Μάιο του 2004 είχε ως αποτέλεσμα να αυξηθούν οι δημοσιονομικές ανάγκες, οι οποίες καλύφθηκαν με τροποποίηση των προϋπολογισμών. Übersetzung bestätigt |
In der Berufsgattung 9131 verrichten Haushaltshilfen und Reinigungskräfte die Aufgaben, 'zu wischen, Staub zu saugen, zu putzen, zu waschen und zu polieren, die Haushaltswäsche zu pflegen, den Haushaltsbedarf einzukaufen, Essen zuzubereiten, Mahlzeiten zu servieren und verschiedene andere Haushaltspflichten wahrzunehmen'". | Οι οικιακοί βοηθοί και το οικιακό προσωπικό καθαριότητας που υπάγονται στην υποομάδα 9131 "σκουπίζουν, χρησιμοποιούν την ηλεκτρική σκούπα, πλένουν και γυαλίζουν τα πατώματα, φροντίζουν τον ιματισμό, αγοράζουν προμήθειες και προϊόντα απαραίτητα για το νοικοκυριό, προετοιμάζουν και σερβίρουν τα γεύματα και εκπληρώνουν πολυάριθμες οικιακές λειτουργίες". Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Haushaltswaren |
Haushaltsbedarf |
Haushaltsartikel |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.