{το} φυτό Subst. (5) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Deshalb möchte ich auch fragen, wo der Torf geblieben ist, der sich immerhin einen Millimeter pro Jahr erneuert; aber Torf ist ja jetzt ein Gewächs armer Regionen, dagegen ist Braunkohle ein Energieträger der wohlhabenderen! | Αυτός μάλιστα είναι και ο λόγος που ρωτώ γιατί άραγε ξεχάστηκε η τύρφη, η οποία μάλιστα χρειάζεται και χίλια χρόνια για να ανανεωθεί; Και όμως, η τύρφη συνιστά σήμερα φυτό των φτωχών περιφερειών, ενώ αντίθετα ο λιγνίτης των πιο εύπορων! Übersetzung bestätigt |
Deshalb ist es ein abgehärtetes Gewächs, das wachsen und gedeihen soll, um zu einem mächtigen Geschütz im Arsenal der Gemeinschaft gegen das Übel der Gewalt gegen die schutzbedürftigsten Mitglieder in unserer Gesellschaft zu werden. | Κατά συνέπεια, πρόκειται σαφώς για ένα ανθεκτικό φυτό προορισμένο να ευδοκιμήσει και να αναπτυχθεί ως ένα εν δυνάμει όπλο του κοινοτικού οπλοστασίου ενάντια στο κακό της βίας, η οποία καταφέρεται εναντίον των πιο ευάλωτων τμημάτων της κοινωνίας μας. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Gewächshaus |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.