διαχειριστικός -ή -ό Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
EPS besteht eigentlich aus zwei Unternehmen, und zwarder Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG, zuständig für Planung, Bau und Betrieb der Pipeline, mit einer Komplementärin, der Ethylen-Pipeline Süd Geschäftsführungs GmbH, ohne Kapitalanteile, und mehreren Kommanditisten mit Anteilen am Gesellschaftskapital in Höhe von 700000 EUR, nämlich BASF, OMV und Ruhr Oel, die je 20 % halten, sowie Borealis Clariant, Vinnolit und Wacker mit je 10 % (die LfA Förderbank Bayern wird sich weder als Komplementärin noch als Kommanditistin an der Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG beteiligen und auch nicht für die Finanzierung des Projekts haften);der Ethylen-Pipeline Süd Geschäftsführungs GmbH, die die Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG betreibt und an der die LfA 25,1 % des Gesellschaftskapitals von 28000 EUR hält; das übrige Kapital halten anteilig die Industriepartner der Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG. | Η EPS αποτελείται στην πραγματικότητα από δύο επιχειρήσεις, και συγκεκριμένατην Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG, αρμόδια για τον σχεδιασμό, την κατασκευή και τη λειτουργία του αγωγού, με έναν ομόρρυθμο εταίρο, την Ethylen-Pipeline Süd Geschäftsführungs GmbH, χωρίς μερίδιο του εταιρικού κεφαλαίου, και πολλούς ετερόρρυθμους εταίρους με μερίδια του εταιρικού κεφαλαίου ύψους 700000 EUR, συγκεκριμένα τις BASF, OMV και Ruhr Oel, οι οποίες κατέχουν από 20 %, καθώς και τις Borealis Clariant, Vinnolit και Wacker με 10 % εκάστη (Η LfA Förderbank Bayern δεν θα συμμετάσχει στην Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG ούτε ως ομόρρυθμος ούτε ως ετερόρρυθμος εταίρος ούτε θα φέρει ευθύνη για τη χρηματοδότηση του σχεδίου)την Ethylen-Pipeline Süd Geschäftsführungs GmbH, η οποία διευθύνει την Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG και στην οποία συμμετέχει η LfA με 25,1 % του εταιρικού κεφαλαίου ύψους 28000 EUR· το υπόλοιπο κεφάλαιο κατέχουν ισομερώς οι βιομηχανικοί εταίροι της Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG. Übersetzung bestätigt |
„Mitglied der Unternehmensleitung“ bezeichnet jedes Mitglied des Verwaltungs-, Geschäftsführungs-/Leitungsoder Aufsichtsorgans von Finanzinstituten. | «Διοικητικό στέλεχος»: οποιοδήποτε μέλος των διοικητικών, διευθυντικών ή εποπτικών οργάνων των χρηματοπιστωτικών επιχειρήσεων. Übersetzung bestätigt |
„Mitglied der Unternehmensleitung“ bezeichnet jedes Mitglied des Verwaltungs-, Geschäftsführungs-/Leitungsoder Aufsichtsorgans von Finanzinstituten. | «Διοικητικό στέλεχος»: οποιοδήποτε μέλος των διοικητικών, διευθυντικών ή εποπτικών οργάνων των χρηματοπιστωτικών επιχειρήσεων. Übersetzung bestätigt |
[ falls zutreffend ] eine Kopie des vom Vorstand ( Geschäftsführungs organ ) des Teilnehmers gefassten Beschlusses vom [ Datum einfügen ] , aus dem die Zustimmung des Teilnehmers zur Anerkennung der nach stehend genannten Systembedingungen hervorgeht ; 5 . | [ κατά περίπτωση ] αντίγραφο απόφασης του διοικητικού συμßουλίου ή του οικείου διοικητικού οργάνου του Συμμετέχοντα , της [ ημερομηνία ] , που αποδεικνύει τη συμφωνία του Συμμετέχοντα να προσχωρήσει στις Διατάξεις του Συστήματος , όπως ορίζονται κατωτέρω και 5 . Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Geschäftsführungs- |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.