{η} γεροντολογία Subst. (6) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
IN ANERKENNUNG dessen, dass diese neue interdisziplinäre, internationale Längsschnittstudie, die sich durch beispiellose Qualität in Bezug auf Kohärenz, Breite und internationale Vergleichbarkeit auszeichnet, in Zukunft von großer Bedeutung für viele unterschiedliche Felder der Grundlagenund angewandten Forschung sein wird, etwa im Bereich der Demografie, Ökonomie, Epidemiologie, Gerontologie, Biologie, Medizin, Psychologie, öffentlichen Gesundheit, Gesundheitspolitik, Soziologie und Statistik, | ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι αυτή η νέα διεπιστημονική, διεθνής και διαχρονική στατιστική έρευνα ασύγκριτης ποιότητας όσον αφορά τη συνοχή, το εύρος και τη διεθνή συγκρισιμότητα θα έχει στο μέλλον μεγάλη σημασία για πολλούς διαφορετικούς βασικούς και εφαρμοσμένους επιστημονικούς τομείς όπως δημογραφία, οικονομία, επιδημιολογία, γεροντολογία, βιολογία, ιατρική, ψυχολογία, δημόσια υγεία, πολιτική για την υγεία, κοινωνιολογία και στατιστική, Übersetzung bestätigt |
Im Anschluss an die Projekte "WhyWeAge" und "Futurage" des 7. Rahmenprogramms sollten im 8. Rahmenprogramm Gerontologie (Forschung über das Alter und das Altern) und Demografieforschung vorrangig sein. | Σε συνέχεια των προγραμμάτων «WhyWeAge» και «Futurage» του 7ου προγράμματος πλαισίου, στο 8ο πρόγραμμα πλαίσιο πρέπει να έχουν προτεραιότητα η γεροντολογία και η δημογραφική έρευνα. Übersetzung bestätigt |
Im Anschluss an die Projekte "WhyWeAge" und "Futurage" des 7. Rahmenprogramms sollten im 8. Rahmenprogramm Gerontologie (Forschung über das Alter und das Altern) und Demografieforschung vorrangig sein. | Σε συνέχεια των προγραμμάτων «WhyWeAge» και «Futurage» του 7ου προγράμματος πλαισίου, θα πρέπει στο 8ο πρόγραμμα πλαίσιο να έχουν προτεραιότητα η γεροντολογία και η δημογραφική έρευνα. Übersetzung bestätigt |
Gerontologie ist ein ausgezeichneter Ansatz, aber keiner, der heute schon soweit ist, dass wir dort eingreifen könnten. | Βασικά, η γεροντολογία είναι μια καλή προσέγγιση στην τελική, αλλά δεν είναι η προσέγγιση που έχει έρθει η ώρα της όταν μιλάμε για παρέμβαση. Übersetzung nicht bestätigt |
Im Prinzip heißt das, der Unterschied zwischen Gerontologie und Geriatrie ist, dass die Gerontologie versucht die Geschwindigkeit zu reduzieren mit der der Stoffwechsel Schädigungen verursacht. | Μπορούμε να πούμε ότι, θεμελιωδώς, η διαφορά ανάμεσα στη γεροντολογία και τη γηριατρική είναι ότι η γεροντολογία προσπαθεί να αναστείλει το ρυθμό με τον οποίο ο μεταβολισμός προκαλεί αυτή τη ζημιά. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.