Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Eine Geltendmachung? | Θέλεις κατάσχεση; Übersetzung nicht bestätigt |
Komplette Geltendmachung. | Η πλήρης εκτέλεση . Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist ein Schiedsverfahren zur Geltendmachung eines Vertrags für meine Klientin Anna. | Είναι ένα συμβόλαιο εξαναγκασμού για διαιτησία για την πελάτη μου την Άννα. Übersetzung nicht bestätigt |
Nun, sie haben sich nicht an eine Vertrag über $5 Millionen mit meiner Klientin gehalten und das Schiedsverfahren zur Geltendmachung des Vertrags ist in zwei Stunden und | Δεν τήρησαν τη δέσμευση τους με συμβόλαιο για 5 εκατομμύρια με την πελάτη μου. και η διαιτησία για το συμβόλαιο είναι σε 2 ώρες, και δε θα είμαι έξω εγκαίρως. Übersetzung nicht bestätigt |
Datum der Geltendmachung der Forderung im Rahmen dieser Verfahren: … | Ημερομηνία αναγγελίας της απαίτησης στο πλαίσιο της διαδικασίας … Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Ausübung |
Geltendmachung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.