Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Vor fünf Jahren gab es kein Geheul in dieser Klause. | Πριν πέντε χρόνια, δεν υπήρχαν ουρλιαχτά στο ερημητήριο. Übersetzung nicht bestätigt |
Hör sofort mit diesem abscheulichen Geheul auf, oder du verschwindest und singst vor einer anderen Oper weiter. | Για δεν κοιταζει τη δουλεια του και δεν παραταει τα φτωχα κοριτσια; Σταματα αυτοματως τις αναρθρες κραυγες... Übersetzung nicht bestätigt |
An jedem Morgen hört man das Geheul der Witwen und der Waisen. | Με κάθε νέο θρήνο, νέες χήρες ωρύονται και νέα ορφανά κλαίνε. Übersetzung nicht bestätigt |
Tut mir Leid, kein Geheul. | Λυπάμαι, δεν υπάρχει Φρούριο. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich weiß nicht wie's euch geht, aber das Geheul von all den Sirenen, Kugeln fliegen, die Hölle bricht los, ich finde das stimulierend. | Δεν ξέρω για σας παιδιά, αλλά με τις σειρήνες να χτυπούν τις σφαίρες να σφυρίζουν, και την κόλαση που γινόταν με "ανάψανε". Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.