{der}  
Friedhof
 Subst.

{το} νεκροταφείο Subst.
(1050)
{το} κοιμητήριο Subst.
(69)
DeutschGriechisch
Landschaftsgärtnerische Bauleistungen für FriedhöfeΕργασίες διαμόρφωσης τοπίου για νεκροταφεία

Übersetzung bestätigt

Dazu gehören gewerblich genutzte Gebäude und Einrichtungen, öffentliche Parks, Spielplätze und Gärten, Fußballfelder und andere Sportanlagen, Flüsse mit Brücken, Eisenbahnlinien, Kanäle, Parkplätze und andere sowie Friedhöfe.Σ’ αυτές τις κατηγορίες υπάγονται: βιομηχανικά και εμπορικά κτίρια και εγκαταστάσεις, δημόσια πάρκα, παιδικές χαρές και κήποι, γήπεδα ποδοσφαίρου και άλλες αθλητικές εγκαταστάσεις, γεφυρωμένοι ποταμοί, γραμμές σιδηροδρόμων, κανάλια, χώροι στάθμευσης οχημάτων και άλλες υποδομές μεταφορών, εκκλησίες και νεκροταφεία.

Übersetzung bestätigt

Waren für Friedhöfe und Gedenkstätten für KriegsopferΥλικά που προορίζονται για μνημεία ή νεκροταφεία θυμάτων πολέμου

Übersetzung bestätigt

Im dem 900 Hektar großen Bergbaupark können die Besucher eine Zugfahrt entlang der alten Bahnstrecke machen, über die das Erz nach Huelva transportiert wurde, sowie alte Stollen, einen römischen Friedhof und das von der englischen Kompanie, der das Bergwerk Ende des 19. Jahrhunderts gehörte, erbaute Bergarbeiterviertel besichtigen.Το Πάρκο των Ορυχείων, με έκταση 900 εκταρίων, είναι τόπος όπου οι επισκέπτες μπορούν να κάνουν μια περιήγηση με τραίνο ακολουθώντας τις παλιές τροχιές του τραίνου που μετέφερε τα ορυκτά στην Huelva, μπορούν να επισκεφτούν παλιά ορυχεία, ένα ρωμαϊκό νεκροταφείο και το χωριό των εργατών του ορυχείου που είχε οικοδομήσει η αγγλική ιδιοκτήτρια εταιρεία στα τέλη του 19ου αιώνα.

Übersetzung bestätigt

Vor mehr als 23 Jahren erkannte Szymon Modrzejewski, dass die Gräber und Friedhöfe der Menschen, die einst in den Regionen Bieszczady und Beskid Niski im Südosten Polens lebten, ein wichtiger Bestandteil des regionalen Kulturerbes sind, und dass mit ihrer Restaurierung die heutigen Bewohner eine Verbindung zum Erbe dieser Menschen und zur Vergangenheit schaffen können.Ο Simon Modrzejewski έχει διαπιστώσει, πριν από περισσότερο από 23 χρόνια, ότι οι τάφοι και τα νεκροταφεία αυτών που κάποτε ζούσαν στις περιοχές της Bieszcady και Beskid Niski της νοτιοανατολικής Πολωνίας αποτελούν σημαντικό τμήμα της περιφερειακής πολιτιστικής κληρονομιάς τους, και ότι η αποκατάστασή τους επιτρέπει σε εκείνους που ζουν σήμερα εκεί να δημιουργήσουν μια ανθρώπινη σχέση με την πολιτιστική κληρονομιά των άλλων και του παρελθόντος.

Übersetzung bestätigt


Grammatik






Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback