{die}  
Freigabe
 Subst.

{ο} αποχαρακτηρισμός Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Dann bekomme ich die Freigabe, oder?Μετά θα πάρω την άδεια, έτσι;

Übersetzung nicht bestätigt

Mit einem Herz gebe ich eine vorläufige Freigabe bis zur Ligasitzung im Oktober.Με καρδιά. Προσωρινά συμφωνώ μέχρι να γίνει το συμβούλιο της Επιτροπής.

Übersetzung nicht bestätigt

Hat von Rundstedt schon die Freigabe vom Führerhauptbüro erreicht?Πηρε ο Φον Ρούντστεντ έγκριση αποδεσμευσης απο τον Φύρερ;

Übersetzung nicht bestätigt

Er hat trotzdem eine Freigabe der Stufe eins.Πάντως, είχε πρόσβαση κλάσης 1.

Übersetzung nicht bestätigt

Brücke, Zentrale, hier Navigator. Empfohlener Kurs 210 nach Freigabe.Γέφυρα, από κέντρο ελέγχου, ο πλοηγός προτείνει πορεία 210, μετά την ολοκλήρωση των διαδικασιών.

Übersetzung nicht bestätigt

Deutsche Synonyme
Öffnung
Freigabe
Entblockung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Freigabe

die Freigaben

Genitivder Freigabe

der Freigaben

Dativder Freigabe

den Freigaben

Akkusativdie Freigabe

die Freigaben




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback