Deutsch | Griechisch |
---|---|
Annahme der Richtlinie über das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerkes | Έκδοση οδηγίας για τα δικαιώματα των καλλιτεχνών από την μεταπώληση έργων τους (δικαίωμα παρακολούθησης) Übersetzung bestätigt |
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerkes" | "Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με το δικαίωμα παρακολούθησης του δημιουργού ενός πρωτότυπου έργου" Übersetzung bestätigt |
Der Rat nahm die Erläuterungen des Vertreters der Kommission zu dem Vorschlag für eine Richtlinie über das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerkes entgegen. | Το Συμβούλιο σημείωσε την παρουσίαση από τον αντιπρόσωπο της Επιτροπής της προτεινόμενης οδηγίας για το δικαίωμα παρακολούθησης του δημιουργού ενός πρωτότυπου έργου. Übersetzung bestätigt |
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0235/2001) von Herrn Zimmerling im Namen der Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerkes (C5-0220/2001 1996/0085(COD)). | Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της έκθεσης (A5-0235/2001) του κ. Zimmerling, εξ ονόματος της αντιπροσωπείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην επιτροπή συνδιαλλαγής, σχετικά με το εγκριθέν από την επιτροπή συνδιαλλαγής κοινό σχέδιο οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά το δικαίωμα παρακολούθησης υπέρ του δημιουργού ενός πρωτότυπου έργου τέχνης (C5-0220/2001 1996/0085(COD)). Übersetzung bestätigt |
Bericht Zimmerling (A5-0235/2001) über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerkes | Έκθεση (A5-0235/2001) του κ. Zimmerling, όσον αφορά το κοινό σχέδιο, που εγκρίθηκε από την επιτροπή συνδιαλλαγής, της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με το δικαίωμα παρακολούθησης υπέρ του δημιουργού ενός πρωτότυπου έργου τέχνης Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.