{το} γεράκι Subst. (123) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Es kann zur Behandlung von Aspergillose bei Kakadus, Papageien, Sittichen, Wellensittichen, Falken, Habichten, Eulen und Schwänen sowie zur Behandlung von Candidiasis bei Kakadus, Papageien, Sittichen und Wellensittichen angewendet werden. | Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη θεραπεία της ασπεργίλλωσης σε κακατούες, ψιττακίδες, παπαγαλάκια, μελοψιττακούς, γεράκια, αετούς, κουκουβάγιες και κύκνους, καθώς επίσης και για τη θεραπεία της καντιντίασης σε κακατούες, ψιττακίδες, παπαγαλάκια και μελοψιττακούς. Übersetzung bestätigt |
Es wurde eine Feldstudie mit 62 Vögeln mit Aspergillose (Kakadus, Papageien, Sittiche, Wellensittiche, Falken, Habichte, Eulen und Schwäne) sowie 18 Vögeln mit Candidiasis (Kakadus, Papageien, Sittiche und Wellensittiche) durchgeführt. | Διενεργήθηκε μια μελέτη πεδίου σε 62 πτηνά με ασπεργίλλωση (κακατούες, ψιττακίδες, παπαγαλάκια, μελοψιττακούς, γεράκια, αετούς, κουκουβάγιες και κύκνους) και σε 18 πτηνά με καντιντίαση (κακατούες, ψιττακίδες, παπαγαλάκια και μελοψιττακούς). Übersetzung bestätigt |
Die russische Marine mit der neuesten NATO-Technologie auszustatten, bedeutet, die Verantwortung dafür zu übernehmen, die "Falken" im Kreml zu ermutigen, ihre militärischen Übungspläne vom vergangenen September in die Tat umzusetzen. | Όσοι παρέχουν στο ρωσικό ναυτικό την πλέον προηγμένη νατοϊκή τεχνολογία αναλαμβάνουν την ευθύνη για το γεγονός ότι ενθαρρύνουν τα γεράκια του Κρεμλίνου να υλοποιήσουν τα στρατιωτικά τους σχέδια του περασμένου Σεπτεμβρίου. Übersetzung bestätigt |
Der ehemalige Falke Rabin konnte besser als jeder andere überzeugen, daß es nur einen Weg gibt zur Lösung des Israel-Palästina-Problems. | Tο πρώην γεράκι, ο Pαμπίν, μπορούσε να πείσει καλύτερα από κάθε άλλον ότι μόνον ένας δρόμος υπάρχει για την επίλυση του προβλήματος μεταξύ του Iσραήλ και της Παλαιστίνης. Übersetzung bestätigt |
Man kann nicht aus wahltaktischen Erwägungen so heftig agieren, es sei denn, in Tel Aviv gewinnen die für eine harte Hand eintretenden Falken im Militär täglich an Boden. | Δε μπορεί κανείς να ενεργεί τόσο σοβαρά στη βάση προεκλογικών εκτιμήσεων, αν και ως φαίνεται είναι βέβαιο ότι στο Τελ Αβίβ κερδίζουν καθημερινά έδαφος τα «γεράκια» του στρατού, οπαδοί του σκληροπυρηνισμού. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Falke |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.