Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
„spezifizierte Pflanzen“: zum Anpflanzen bestimmte Pflanzen, ausgenommen Samen, von Acer spp., Aesculus hippocastanum, Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Citrus spp., Corylus spp., Cotoneaster spp., Fagus spp., Lagerstroemia spp., Malus spp., Platanus spp., Populus spp., Prunus spp., Pyrus spp., Salix spp. und Ulmus spp; | ως «συγκεκριμένα φυτά» νοούνται τα φυτά που προορίζονται για φύτευση, εκτός από τους σπόρους, των ειδών of Acer spp., Aesculus hippocastanum, Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Citrus spp., Corylus spp., Cotoneaster spp., Fagus spp., Lagerstroemia spp., Malus spp., Platanus spp., Populus spp., Prunus spp., Pyrus spp., Salix spp. και Ulmus spp.· Übersetzung bestätigt |
Nach der Sammlung ist eine repräsentative Anzahl von Blättern je Ast (d. h. ca. 30 Blätter im Falle von Fagus sylvatica) unter optimalen Lichtbedingungen zu untersuchen. Vorhandene Ozonschäden sind zu vermerken (ja/nein). | Αμέσως μετά τη συλλογή, αντιπροσωπευτικός αριθμός φύλλων ανά κλάδο (δηλαδή περίπου 30 φύλλα στην περίπτωση του Fagus sylvatica) εξετάζεται υπό τις βέλτιστες συνθήκες φωτός και βαθμολογείται για την ύπαρξη βλαβών από όζον (ναι/όχι). Übersetzung bestätigt |
Wirtspflanzen der San-José-Schildlaus: Pflanzen der Gattungen Acer L., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Evonymus L., Fagus L., Juglans L., Ligustrum L., Malus Mill., Populus L., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rosa L., Salix L., Sorbus L., Syringa L., Tilia L., Ulmus L., Vitis L.; | (κυδανίαστρον), Crataegus L. (κράταιγος), Cydonia Mill (κυδωνιά), Euonymus L. (ευώνυμον), Fagus L. (Ψηγοί-οξυά), Juglans L. (καρυδιά), Ligustrum L. (λιγούστρον), Malus Mill. (μηλέα), Populus L. (Λεύκη), Prunus L. (δαμασκηνέα), Pyrus L. (αχλαδέα), Ribes L. (ριβήσιο-φραγκοστάφυλο), Rosa L. (τριανταφυλλέα), Salix L. (ιτέα), Sorbus L. (σουρβιά), Syringa L. (πασχαλιά), Tilia L. (φλαμουριά), Ulmus L. (αζαλέα), Vitis L. (άμπελος)· Übersetzung bestätigt |
Fagus Sylvatica Extract ist ein Extrakt aus den Knospen der Rotbuche, Fagus sylvatica, Fagaceae | το Fagus Sylvatica Extract είναι εκχύλισμα των οφθαλμών της οξυάς, Fagus sylvatica, Fagaceae Übersetzung bestätigt |
Holz von anderen als Nadelbäumen, (anderes als von den in der Unterpositions-Anmerkung 1 zu Kapitel 44 genannten tropischen Hölzern oder von anderen tropischen Hölzern, Eiche (Quercus spp.) oder Buche (Fagus spp.)), in der Längsrichtung gesägt oder gesäumt, gemessert oder geschält, auch gehobelt, geschliffen oder an den Enden verbunden, mit einer Dicke von mehr als 6 mm | Ξυλεία άλλη από των κωνοφόρων [εκτός από τροπική ξυλεία που περιλαμβάνεται στη σημείωση 1 των διακρίσεων του κεφαλαίου 44 ή άλλη τροπική ξυλεία, βαλανιδιάς (Quercus spp.) ή οξιάς (Fagus spp.)], πριονισμένη ή πελεκημένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξεφλουδισμένη, πλανισμένη ή όχι, λειασμένη ή κολλημένη με δακτυλικό αρμό, πάχους που υπερβαίνει τα 6 mm Übersetzung bestätigt |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.