{die}  
Fachkenntnis
 Subst.

{η} ειδημοσύνη Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Ich sagte doch, wir brauchen eine mit Fachkenntnis.Σου είπα να του φέρεις ένα κορίτσι με εμπειρία.

Übersetzung nicht bestätigt

Ich habe gewisse Fachkenntnisse...Πραγματικά έχω κάποια εμπειρία.

Übersetzung nicht bestätigt

Die Überlebenden wollten nicht aufgeben und sterben, und da sie Wissenschaftler waren... ..nutzten sie ihre Fachkenntnisse, um zu klonen.Οι πρόγονοι δεν ήταν πρόθυμοι να τα παρατήσουν και να πεθάνουν, και ήταν επιστήμονες... Έτσι, χρησιμοποίησαν την πείρα τους και στράφηκαν στην κλωνοποίηση. Ναι.

Übersetzung nicht bestätigt

Fachkenntnisse sind da, aber kein persönliches Wissen.Τα προσόντα μας είναι εδώ, αλλά όχι και η προσωπική γνώση.

Übersetzung nicht bestätigt

Jetzt, da Sie hier sind, um technische Fachkenntnisse zur Defiant zu liefern, sollten Sie erst mal die Verteidigungsmöglichkeiten des Schiffes darlegen.Αφού είστε εδώ για να παρέχετε τεχνικές γνώσεις για το Ντηφάιαντ, προτείνω να ξεκινήσετε ενημερώνοντάς μας για τις αμυντικές δυνατότητες του σκάφους.

Übersetzung nicht bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Fachkenntnis

die Fachkenntnisse

Genitivder Fachkenntnis

der Fachkenntnisse

Dativder Fachkenntnis

den Fachkenntnissen

Akkusativdie Fachkenntnis

die Fachkenntnisse




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback