{die}  
Ewigkeit
 Subst.

{η} αιωνιότητα Subst.
(588)
DeutschGriechisch
1998 Mia eoniotita ke mia mera (Die Ewigkeit und ein Tag), Theo Angelopoulos, Griechenland1998 Μια αιωνιότητα και μια μέρα (Eternity and a Day), Θεόδωρος Αγγελόπουλος, Greece

Übersetzung bestätigt

Der französische Verband der Autoren, Regisseure und Produzenten hatte eine Delegation entsandt, der auch drei Gewinner der Goldenen Palme von Cannes angehörten: Cristian Mungiu (4 Monate, 3 Wochen und 2 Tage, 2007), Theo Angelopoulos (Die Ewigkeit und ein Tag, 1998) und Costa Gavras (Vermisst, 1982).Cristian Mungiu (για την ταινία «4 μήνες, 3 εβδομάδες και 2 ημέρες», 2007), ο Θεόδωρος Αγγελόπουλος («Η αιωνιότητα και μία ημέρα», 1998) και ο Κώστας Γαβράς («Ο αγνοούμενος», 1982).

Übersetzung bestätigt

Bitte verstehen Sie mich nicht falsch, aber sieben Jahre sind eine Ewigkeit, wenn man bedenkt, dass es diese Art der Geschäftstätigkeit erst etwa 15 Jahre gibt.Παρακαλώ μην με παρεξηγείτε, αλλά επτά χρόνια είναι μια αιωνιότητα αν αναλογιστεί κανείς ότι η ιστορία αυτής της πρακτικής έχει διάρκεια μόλις 15 ετών.

Übersetzung bestätigt

Er sollte, wenn konfrontiert mit den neuesten Entdeckungen der Kosmologie, einfach etwas bescheidener sein, er sollte darüber nachdenken, was passieren wird, wenn er tot ist, und er sollte sich allein vor dem Mysterium dieses Universums verneigen. Kurz gesagt, er sollte sich selbst erneut in Bezug zur Ewigkeit und Endlosigkeit sehen, ganz wie er es in frühen Stadien der europäischen Entwicklung getan hat.Θα έπρεπε -αντιμέτωπος και με τις πιο πρόσφατες ανακαλύψεις της κοσμολογίαςνα είναι λίγο πιο ταπεινός, θα έπρεπε να σκέφτεται τι θα συμβεί όταν πεθάνει και να υποκλιθεί μοναχός μπροστά στο μυστήριο του σύμπαντος· εν ολίγοις, θα έπρεπε για μία ακόμα φορά να αποκτήσει καλύτερη σχέση με την αιωνιότητα και το άπειρο, όπως ακριβώς έκανε και στα πρώιμα στάδια την ευρωπαϊκής ανάπτυξης.

Übersetzung bestätigt

Herr Präsident! Angesichts der verheerenden Folgen des Erdbebens der Stärke 8,8 in Chile muss man der Bürgermeisterin von Concepción Recht geben: 24 Stunden sind eine Ewigkeit für jemanden, der unter Trümmern begraben liegt.(DE) Κύριε Πρόεδρε, δεδομένων των καταστροφικών συνεπειών του σεισμού μεγέθους 8,8 βαθμών της κλίμακας Ρίχτερ στη Χιλή, πρέπει να αναγνωρίσετε στον δήμαρχο της Concepción ότι οι 24 ώρες αποτελούν αιωνιότητα για όσους είναι θαμμένοι κάτω από τα ερείπια.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Ewigkeit

die Ewigkeiten

Genitivder Ewigkeit

der Ewigkeiten

Dativder Ewigkeit

den Ewigkeiten

Akkusativdie Ewigkeit

die Ewigkeiten




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback