Deutsch | Griechisch |
---|---|
Darüber hinaus dürfen sich von den Sicherheitseinrichtungen keine Kleinteile ablösen, die zur Erstickung des Kindes führen könnten, dürfen die Sicherheitseinrichtungen kein Risiko körperlicher Verletzungen für Kinder bergen, etwa durch scharfe Kanten, Einklemmen von Fingern oder vorstehende Teile, und müssen die Sicherheitseinrichtungen Haltbarkeitsund Ermüdungstests (Verschleiß) bestehen und alterungsbeständig bei Bewitterung sein. | Επίσης, δεν πρέπει να αποκολλώνται μικρά μέρη που μπορούν να προκαλέσουν εσωτερική ασφυξία στο παιδί, δεν πρέπει να εγκυμονούν κινδύνους σωματικής βλάβης στα παιδιά, για παράδειγμα λόγω αιχμηρών ακμών, εγκλωβισμού των δακτύλων ή προεξεχόντων μερών, πρέπει να υφίστανται με επιτυχία τη δοκιμή αντοχής και τη δοκιμή καταπόνησης (συνήθης φθορά) και πρέπει να είναι ανθεκτικές στον χρόνο και στην έκθεση στις καιρικές συνθήκες. Übersetzung bestätigt |
Zusätzlich zur Übernahme der in den vorgeschlagenen Standardartikeln enthaltenen Begriffsbestimmungen sollten einige neue Definitionen aufgenommen werden, die speziell für die Spielzeugbranche relevant sind: Funktionsspielzeug, Aktivitätsspielzeug, Trampolin, Gefährdung, Gefahr, Schaden, Erstickung und bauartbedingte Geschwindigkeit. | Πέραν της έκδοσης των εναρμονισμένων ορισμών που προβλέπονται στα προτεινόμενα τυποποιημένα άρθρα, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθούν νέοι ορισμοί ειδικά για τον τομέα των παιχνιδιών: λειτουργικά παιχνίδια, παιχνίδια δραστηριοτήτων, τραμπολίνο, κίνδυνος, επικινδυνότητα, βλάβη, ασφυξία και ταχύτητα εκ κατασκευής. Übersetzung bestätigt |
Obstruktion der Atemwege/Erstickung (157 Meldungen, 14%), | πνιγμός/ασφυξία (157 κοινοποιήσεις, Übersetzung bestätigt |
Der Sklavenhandel mit Frauen ist in ganz Europa in vollem Gange, Einwanderer werden, eingepfercht im Kofferraum von Bussen oder in Containern, über die Grenzen der EU gebracht und laufen Gefahr, einen qualvollen Tod durch Austrocknung oder Erstickung zu sterben. | Το δουλεμπόριο γυναικών είναι εν πλήρη εξελίξει στην Ευρώπη, μετανάστες στοιβάζονται στους χώρους αποσκευών των λεωφορείων ή σε εμπορευματοκιβώτια για να περάσουν τα σύνορα και να εισέλθουν στην ΕΕ. Διακινδυνεύουν να πεθάνουν με αφάνταστα φρικτό τρόπο, είτε από αφυδάτωση, είτε από ασφυξία. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Suffokation |
Erstickung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.