{η} αισθαντικότητα Subst. (0) |
{η} αισθηματικότητα Subst. (0) |
{η} ευσυγκινησία Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Oder ist Ihre Empfindsamkeit so groß, dass Sie dem eine Frau und ein Kind opfern würden? | 'Η εισαι τοσο εξωφρενικα ευαισθητος που θυσιαζεις μια γυναικα κι ενα παιδι; Übersetzung nicht bestätigt |
Wir haben keine Zeit für Empfindsamkeiten. | Δεν έχoυμε ώρα για συναισθηματισμoύς. Übersetzung nicht bestätigt |
Was er an Muskelkraft einbüßt, gewinnt er an Empfindsamkeit. | Ό,τι χάσει σε δύναμη, θα το κερδίσει σε ευαισθησία. Übersetzung nicht bestätigt |
Seine Kraft entsteht aus seiner Empfindsamkeit. | Η δύναμή του... απορρέι από την αισθαντική του ικανότητα. Übersetzung nicht bestätigt |
Flaubert, "Schule der Empfindsamkeit". | Φλομπέρ, "Αισθηματική Μόρφωση". Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Einfühlsamkeit |
Zartgefühl |
Feinsinnigkeit |
Empfindsamkeit |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Empfindsamkeit | die Empfindsamkeiten |
Genitiv | der Empfindsamkeit | der Empfindsamkeiten |
Dativ | der Empfindsamkeit | den Empfindsamkeiten |
Akkusativ | die Empfindsamkeit | die Empfindsamkeiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.