{το} έμβλημα Subst. (111) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
das Emblem der Europäischen Union entsprechend den in Anhang X angegebenen grafischen Normen und einen Verweis auf die Europäische Union; | το έμβλημα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα γραφικά πρότυπα που παρατίθενται στο παράρτημα X, και αναφορά στην Ευρωπαϊκή Ένωση· Übersetzung bestätigt |
das Emblem der Europäischen Union entsprechend den in Anhang 10 angegebenen grafischen Normen und einen Verweis auf die Europäische Union; | το έμβλημα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα γραφικά πρότυπα που παρατίθενται στο παράρτημα 10, και αναφορά στην Ευρωπαϊκή Ένωση· Übersetzung bestätigt |
Reproduktion auf farbigem Hintergrund: Das Emblem sollte vorzugsweise auf weißem Hintergrund erscheinen. | Αναπαραγωγή σε έγχρωμο φόντο: Το έμβλημα αναπαράγεται κατά προτίμηση σε λευκό φόντο. Übersetzung bestätigt |
Das Emblem hat folgende Farben: PANTONE REFLEX BLUE für die Rechteckfläche; PANTONE YELLOW für die Sterne. | Το έμβλημα έχει τα ακόλουθα χρώματα: PANTONE REFLEX BLUE για την επιφάνεια του ορθογωνίου παραλληλογράμμου· PANTONE YELLOW για τους αστέρες. Übersetzung bestätigt |
Das Emblem besteht aus einer blauen rechteckigen Flagge, deren Breite eineinhalbmal die Höhe misst. | Το έμβλημα έχει τη μορφή μπλε ορθογώνιας σημαίας με βάση μιάμιση φορά μεγαλύτερη από το ύψος της. Übersetzung bestätigt |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.