Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Eigenbewertung sollte auch Aspekte wie die Gesamtwirksamkeit, die Koordination zwischen und innerhalb von zuständigen Behörden, das Vorhandensein eines Ansatzes „vom Erzeuger zum Verbraucher“ und die risikoorientierte Zielrichtung der amtlichen Kontrollen insgesamt abdecken. | Αυτή η αυτοαξιολόγηση πρέπει επίσης να εξετάζει ζητήματα όπως η συνολική αποτελεσματικότητα, ο συντονισμός μεταξύ και εντός αρμόδιων αρχών, η εφαρμογή της προσέγγισης «από το αγρόκτημα στο τραπέζι» και η συνολική στοχοθέτηση των επίσημων ελέγχων με βάση τον κίνδυνο. Übersetzung bestätigt |
Es wird ein "Muster"-Konformitätsprüfverfahren für die einzelnen Gerätetypen auf der Grundlage einer Eigenbewertung auf Modul-Basis festgelegt (Anhang II). | Προτείνεται ο τύπος της αξιολόγησης από τον ίδιο τον κατασκευαστή της συμμόρφωσης με τον τύπο ψυγείου, μέσω συμπλήρωσης εντύπων (Παράρτημα ΙΙ). Übersetzung bestätigt |
Im gemeinsamen Standpunkt werden eine Eigenbewertung der Qualitätsnormen durch die Eisenbahnunternehmen selbst vorgeschlagen und gleichzeitig strenge Bedingungen für die Durchführung der Eigenbewertung und deren Veröffentlichung gefordert. | Η κοινή θέση προτείνει ιδία παρακολούθηση των ποιοτικών προτύπων από τις σιδηροδρομικές επιχειρήσεις, ενώ παράλληλα απαιτεί την εφαρμογή αυστηρών όρων όσον αφορά τη διενέργεια αυτής της αυτοαξιολόγησης και τις λεπτομέρειες δημοσιοποίησής της. Übersetzung bestätigt |
Um die Leitung der Gemeinschaftsforschung verstärkt für Fragen der Überwachung der Durchführung, der Ergebnisse und der Auswirkungen der Programme zu sensibilisieren, soll ferner ein gemeinsames Format für die Eigenbewertung erarbeitet werden. | Προκειμένου οι υπεύθυνοι διαχείρισης της κοινοτικής έρευνας να έχουν καλύτερη γνώση των ζητημάτων σχετικά με την παρακολούθηση της εφαρμογής και τα αποτελέσματα και τις επιπτώσεις των προγραμμάτων, εξετάζεται επίσης η επεξεργασία ενός κοινού σχήματος αυτο-αξιολόγησης. Übersetzung bestätigt |
Um festzustellen, ob die Kühlund Gefriergeräte mit den geltenden Normen übereinstimmen, wird eine Methode zur Eigenbewertung auf Modul-Basis vorgeschlagen (Anhang II). | Για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης των ψυκτικών συσκευών με τα ισχύοντα πρότυπα προτείνεται μία μέθοδος ατομικής αξιολόγησης βάσει της οποίας μπορεί να γίνει χρήση αυτοτελών ενοτήτων (παράρτημα ΙΙ της πρότασης). Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.