{das}  
Dienstgradabzeichen
 Subst.

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
Zwar erscheint Zimurindas Name nicht im Präsidialerlass der DRK vom 31. Dezember 2010, mit dem hochrangige Offiziere der FARDC ernannt wurden, er hat aber de facto seine Kommandofunktion im 22. Sektor der FARDC in Kitchanga behalten und trägt die neuen Dienstgradabzeichen und die neue Uniform der FARDCΕνώ ο Zimurinda δεν εμφανιζόταν στο προεδρικό διάταγμα της 31ης Δεκεμβρίου 2010 της ΛΔΚ για το διορισμό ανώτατων αξιωματούχων των FARDC, ο Zimurinda διατήρησε de facto τη διοικητική του θέση στον 22ο τομέα των FARDC στο Kitchanga και φέρει τον νέο βαθμό των FARDC και την αντίστοιχη στολή.31ιο Kivu μεταξύ 2002 και 2009.

Übersetzung bestätigt

Weitere Angaben: a) 2009 als Oberstleutnant in die Streitkräfte der Demokratischen Republik Kongo (FARDC) eingegliedert, Brigadekommandeur bei den FARDC-Operationen ‚Kimia-II‘. b) Im Juli 2009 wurde Zimurinda zum Oberst befördert und wurde Bereichskommandant der FARDC in Ngungu und anschließend in Kitachanga bei den FARDC-Operationen ‚Kimia II‘ und ‚Amani Leo‘. c) Zwar erscheint sein Name nicht im Präsidialerlass der DRK vom 31. Dezember 2010, mit dem hochrangige Offiziere der FARDC ernannt wurden, er hat aber de facto seine Kommandofunktion im 22. Sektor der FARDC in Kitchanga behalten und trägt die neuen Dienstgradabzeichen und die neue Uniform der FARDC.Εντάχθηκε στις FARDC το 2009 ως αντισυνταγματάρχης, διοικητής ταξιαρχίας στην επιχείρηση Kimia II των FARDC, έχει τη βάση του στην περιοχή του Ngungu. β) Τον Ιούλιο του 2009 προήχθη σε συνταγματάρχη και ανέλαβε την τομεακή διοίκηση των FARDC στο Ngungu και εν συνεχεία στην Kitchanga στο πλαίσιο των επιχειρήσεων Kimia II και Amani Leo των FARDC. γ) Παρότι δεν αναφέρεται στο προεδρικό διάταγμα της ΛΔΚ, της 31ης Δεκεμβρίου 2010, με το οποίο διορίστηκαν οι υψηλόβαθμοι αξιωματικοί των FARDC, διατήρησε de facto τη θέση του ως διοικητή του 22ου τομέα των FARDC στην Kitchanga και φέρει τα νέα διάσημα και τη νέα στολή των FARDC.

Übersetzung bestätigt

Zwar erscheint Zimurindas Name nicht im Präsidialerlass der DRK vom 31. Dezember 2010, mit dem hochrangige Offiziere der FARDC ernannt wurden, er hat aber de facto seine Kommandofunktion im 22. Sektor der FARDC in Kitchanga behalten und trägt die neuen Dienstgradabzeichen und die neue Uniform der FARDC.Σύντομα θα βρεθώ και εγώ εκεί.

Übersetzung bestätigt

Sektor der FARDC in Kitchanga behalten und trägt die neuen Dienstgradabzeichen und die neue Uniform der FARDC Er steht loyal zu Bosco Ntaganda.Περιμένω να οργανωθούν τα πράγματα και όταν φτάσει ο Kabila θα πάω και εγώ” δήλωσε ο Runiga.

Übersetzung bestätigt

Zwar erscheint Zimurindas Name nicht im Präsidialerlass der DRK vom 31. Dezember 2010, mit dem hochrangige Offiziere der FARDC ernannt wurden, er hat aber de facto seine Kommandofunktion im 22. Sektor der FARDC in Kitchanga behalten und trägt die neuen Dienstgradabzeichen und die neue Uniform der FARDC.Στρατιωτικός Διοικητής του UPC/L, ο οποίος ασκεί επιρροή στις πολιτικές του διατηρώντας το πρόσταγμα και τον έλεγχο των δραστηριοτήτων των δυνάμεων του UPC/L, μιας από τις ένοπλες και παραστρατιωτικές ομάδες που αναφέρονται στην παράγραφο 20 της απόφασης 1493 (2003)· ενέχεται σε εμπόριο όπλων κατά παράβαση του εμπάργκο όπλων.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdas Dienstgradabzeichen

die Dienstgradabzeichen

Genitivdes Dienstgradabzeichens

der Dienstgradabzeichen

Dativdem Dienstgradabzeichen

den Dienstgradabzeichen

Akkusativdas Dienstgradabzeichen

die Dienstgradabzeichen


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback