{das}  
Debet
 Subst.

{η} οφειλή Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Die Bestimmungen gelten nicht für Kreditoder Debet-Karten.Δεν εφαρμόζεται στις χρεωστικές κάρτες.

Übersetzung bestätigt

Aber gleichzeitig muß man auch anzeigen, daß auf dem Debet auch vermerkt werden muß, daß die Arbeitslosigkeit innerhalb kurzer Zeit eine Rekordzahl von 37 % erreicht hat, was zu verstehen gibt, daß die wirtschaftlichen Maßnahmen mit großer Härte durchgeführt wurden.Αλλά συγχρόνως, στα αρνητικά, θα πρέπει να βάλουμε επίσης την ανεργία η οποία είχε φτάσει στο ρεκόρ του 37 % σε λίγο καιρό, κάτι το οποίο μας κάνει να καταλαβαίνουμε ότι τα οικονομικά μέτρα ήταν πολύ σκληρά.

Übersetzung bestätigt

EUROINDIKATOREN DER ZAHLUNGSBILANZ BOP_EUR Euroindikatoren Frist : T + 2 Monate Periodizität : vierteljährlich Kredit Leistungsbilanz Dienstleistungen Extra-EU Extra-EU Debet Extra-EU Extra-EU Saldo Extra-EU Extra-EU∆ΕΙΚΤΕΣ ΕΥΡΩ ΓΙΑ ΤΟ ΙΣΟΖΥΓΙΟ ΠΛΗΡΩΜΩΝ Προθεσµία : T + 2 µήνες Περιοδικότητα : τριµηνιαία Πίστωση Τρεχούµενος λογαριασµός Υπηρεσίες Εκτός ΕΕ Εκτός ΕΕ Χρέωση Εκτός ΕΕ Εκτός ΕΕ Καθαρó Εκτός ΕΕ Εκτός ΕΕ BOP_EUR ∆είκτες ευρώ

Übersetzung bestätigt

VIERTELJÄHRLICHE ZAHLUNGSBILANZSTATISTIKEN BOP_Q Vierteljährliche Daten Frist : T + 3 Monate Periodizität : vierteljährlich Kredit I. Leistungsbilanz Waren Dienstleistungen Transportleistungen Reiseverkehr Kommunikationsleistungen Bauleistungen Versicherungsdienstleistungen Finanzdienstleistungen EDV und Informationsdienstleistungen Patente und Lizenzen Sonstige unternehmensbezogene Dienstleistungen Dienstleistungen für persönliche Zwecke , für Kultur und Freizeit Regierungsleistungen a.n.g. Einkommen Erwerbseinkommen Vermögenseinkommen Direktinvestitionen Wertpapieranlagen Sonstige Investitionen Laufende Übertragungen Staat Sonstige Sektoren Vermögensübertragungsbilanz Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Extra-EU Extra-EU Ebene 1 Extra-EU Extra-EU Extra-EU Nettoford erungen Debet Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Extra-EU Ebene 1 Extra-EU Extra-EU Extra-EU Nettoverbindli chkeiten Saldo Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Ebene 1 Welt Extra-EU Ebene 1 Extra-EU Extra-EU Extra-EU SaldoΤΡΙΜΗΝΙΑΙΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ Προθεσµία : T + 3 µήνες Περιοδικότητα : τριµηνιαία Πίστωση Χρέωση Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Εκτός ΕΕ Επίπεδο 1 Εκτός ΕΕ Εκτός ΕΕ Εκτός ΕΕ Καθαρές υποχρεώσεις Καθαρó Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Επίπεδο 1 Κόσµος Εκτός ΕΕ Επίπεδο 1 Εκτός ΕΕ Εκτός ΕΕ Εκτός ΕΕ Καθαρó BOP_Q Τριµηνιαία στοιχεία

Übersetzung bestätigt

INTERNATIONALER DIENSTLEISTUNGSVERKEHR BOP_ITS Internationaler Dienstleistungsverkehr Frist : T + 9 Monate Periodizität : vierteljährlich Kredit Dienstleistungen insgesamt Transportleistungen Seetransportleistungen Personenbeförderung Güterbeförderung Sonstige Lufttransportleistungen Personenbeförderung Güterbeförderung Sonstige Sonstige Transportleistungen Personenbeförderung Güterbeförderung Sonstige Erweiterte Klassifizierung sonstiger Transportleistungen Raumtransportleistungen Eisenbahntransportleistungen Personenbeförderung Güterbeförderung Sonstige Straßentransportleistungen Personenbeförderung Güterbeförderung Sonstige Transportleistungen der Binnenschifffahrt Personenbeförderung Güterbeförderung Sonstige Transport in Rohrleitungen und Elektrizitätsübertragung Sonstige Hilfs und Nebentätigkeiten für den Verkehr Ebene 3 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Debet Ebene 3 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Saldo Ebene 3 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2 Ebene 2∆ΙΕΘΝΕΣ ΕΜΠΟΡΙΟ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ Προθεσµία : T + 9 µήνες Περιοδικότητα : ετήσια Πίστωση Χρέωση Επίπεδο 3 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Καθαρó Επίπεδο 3 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2 Επίπεδο 2

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Schuldposten
Debet
Lastposten
Ähnliche Wörter
Debet-

Grammatik


Singular Plural
Nominativ das Debet die Debets
Genitiv des Debets der Debets
Dativ dem Debet den Debets
Akkusativ das Debet die Debets



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback