{το} φρύδι Subst. (7) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Und halten Sie sich fest, denn zoomen wir in diese Gesichter bemerken Sie, wie sich die breite Stirn, die horizontalen Brauen, die lange Nase die geschwungenen Lippen und das kleine, gutentwickelte Kinn gleichen. | Και ετοιμαστείτε, διότι εάν εστιάσουμε σε αυτά τα πρόσωπα, παρατηρήστε πως έχουν το ίδιο πλατύ μέτωπο, τα οριζόντια φρύδια, τη μακριά μύτη, τα καμπυλωτά χείλη και το μικρό, καλοσχηματισμένο πηγούνι. Übersetzung nicht bestätigt |
Diese glücklichen Masken, die schönen Damen "Brauen küssen, schwarz zu sein, versetzt uns in die Seele verstecken sie die Messe; | Αυτές οι μάσκες ευτυχής που το φιλί φρύδια δίκαιη κυρίες ", να είσαι μαύρος, μας βάζει στο μυαλό κρύβουν την εύλογη? Übersetzung nicht bestätigt |
Hier sind die Käfer-Brauen sind für mich erröten. | Εδώ είναι το σκαθάρι-φρύδια πρέπει να κοκκινίζει για μένα. Übersetzung nicht bestätigt |
In tatter'd Unkraut, mit überwältigender Brauen, Ausmerzen von simples; mageren waren seine Blicke, | Σε tatter'd ζιζάνια, με συντριπτική φρύδια, σφαγή των απλές? Πενιχρό ήταν εμφάνιση του, Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Augenbraue |
Braue |
Ähnliche Wörter |
---|
Brauerei |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.