Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Recht oder Unrecht, es ist ein Brandmal. Ein Brandmal bleibt. | Ειτε εχεις δικιο ειτε αδικο, η ρετσινια σε ακολουθει. Übersetzung nicht bestätigt |
Das Brandmal wird dir wohl genügen. | -Μόνο αυτές οι συστάσεις σου χρειάζονται. Übersetzung nicht bestätigt |
"Er hätte überall Brandmale, meinte er," "und die können nicht mehr verbrennen." | "Ηταν καμμενος παντου και δεν μπορεις να καψεις ενα σημαδι." Übersetzung nicht bestätigt |
Meine Mutter und ihre Mutter hatten das Brandmal der Diener Pharaos. | Η μητέρα και η γιαγιά μου, ήταν ταγμένοι στην υπηρεσία των Φαραώ. Übersetzung nicht bestätigt |
Und Blut über dem ganzen Körper, in den Haaren, Brandmale auf der Brust. | Το σώμα και τα μαλλιά της ήταν μες στο αίμα. Είχε καψίματα τα στήθος. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Brandzeichen |
Brandmal |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.