Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
So wurden beispielsweise folgende Kriterien zugrundegelegt : in Berggebieten eine Höhe von 700 m oder eine Hangneigung von 20% und in anderen benachteiligten Gebieten ein geringerer Bodenertrag, der sich in einer Betriebszahl von höchstens 30 widerspiegelt. | Για παράδειγμα, ελήφθησαν κυρίως υπόψη ως δείκτες: σε ορεινές ζώνες υψόμετρο 700 μέτρων ή κλήση 20%, και για τις άλλες μειονεκτικές ζώνες, χαμηλή παραγωγικότητα των εδαφών η οποία εκφράστηκε με τιμή του δείκτη γεωργικής συγκρισιμότητας ίση με 30 μονάδες (Betriebzahl). Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Bonität |
Bodenertrag |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.