{das}  
Billigprodukt
 Subst.

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft orientierte sich weg von der Glyphosatstandardformulierung, die unter dem Druck der vorwiegend aus der VR China und Taiwan eingeführten Billigprodukte Verluste einbrachte, hin zu hochwertigeren Erzeugnissen wie ungefährlichen Glyphosatformulierungen.Ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής σχεδίαζε να εγκαταλείψει το «σύνηθες» σκεύασμα glyphosate, το οποίο πωλείτο με ζημία λόγω των πιέσεων που υφίστατο από τις φθηνές εισαγωγές, κυρίως από τη ΛΔΚ και την Ταϊβάν, στρεφόμενος σε προϊόντα περισσότερο προηγμένα και υψηλότερης αξίας, όπως τα μη επικίνδυνα σκευάσματα.

Übersetzung bestätigt

"Die "traditionellen" Hersteller sind besonders bei der aktuellen Wirtschaftslage zuneh­mend einer Konkurrenz durch qualitativ minderwertige Billigprodukte ausgesetzt, die vor­wiegend aus Südostasien stammen, insbesondere bei den motorisierten Zweirädern mit klei­nem und mittlerem Hubraum, die geringe Gewinnmargen bieten.Οι παραδοσιακοί κατασκευαστές είναι εκτεθειμένοι, και θα είναι ολοένα και περισσότερο, ειδικότερα στο σημερινό οικονομικό περιβάλλον, σε έναν ανταγωνισμό χαμηλού κόστους / χαμηλής ποιότητας, κυρίως από τη Νοτιοανατολική Ασία, ιδίως όσον αφορά τα μηχανοκίνητα δίκυκλα μικρού και μεσαίου κυβισμού, όπου τα περιθώρια κέρδους έχουν μειωθεί.

Übersetzung bestätigt

6.4 Die "traditionellen" Hersteller sind besonders bei der aktuellen Wirtschaftslage zunehmend einer Konkurrenz durch qualitativ minderwertige Billigprodukte ausgesetzt, die vorwiegend aus Südostasien stammen, insbesondere bei den motorisierten Zweirädern mit kleinem und mittlerem Hubraum, die geringe Gewinnmargen bieten.6.4 Οι παραδοσιακοί κατασκευαστές είναι εκτεθειμένοι, και θα είναι ολοένα και περισσότερο, ειδικότερα στο σημερινό οικονομικό περιβάλλον, σε έναν ανταγωνισμό χαμηλού κόστους / χαμηλής ποιότητας, κυρίως από τη Νοτιοανατολική Ασία, ιδίως όσον αφορά τα μηχανοκίνητα δίκυκλα μικρού και μεσαίου κυβισμού, όπου τα περιθώρια κέρδους έχουν μειωθεί.

Übersetzung bestätigt

6.4 Die "traditionellen" Hersteller sind besonders bei der aktuellen Wirtschaftslage zunehmend einer Konkurrenz durch qualitativ minderwertige Billigprodukte ausgesetzt, die vorwiegend aus Südostasien stammen, insbesondere bei den motorisierten Zweirädern mit kleinem und mittlerem Hubraum, die geringe Gewinnmargen bieten.6.4 Οι παραδοσιακοί κατασκευαστές είναι εκτεθειμένοι, και θα είναι ολοένα και περισσότερο, ειδικότερα στο σημερινό οικονομικό περιβάλλον, σε έναν ανταγωνισμό χαμηλού κόστους/χαμηλής ποιότητας, κυρίως από τη Νοτιοανατολική Ασία, ιδίως όσον αφορά τα μηχανοκίνητα δίκυκλα μικρού και μεσαίου κυβισμού, όπου τα περιθώρια κέρδους έχουν μειωθεί.

Übersetzung bestätigt

Die allmähliche Zunahme der Menge ver­gleichbarer Billigprodukte, die aus neu auf den Markt drängenden Ländern importiert werden, ist ein Zeichen dafür, dass der Wettbewerbsvorteil der EU-Glasbranche schrumpft, vor allem auf den Märkten für geringwertige Produkte.Η σταδιακή αύξηση του αριθμού συγκρίσιμων προϊόντων γυαλιού χαμηλού κόστους που εισάγονται από αναδυόμενες χώρες είναι μια ένδειξη ότι το ανταγωνιστικό πλεονέκτημα του κλάδου του γυαλιού στην ΕΕ μειώνεται, ιδίως στις αγορές προϊόντων χαμηλής αξίας.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback