πηγή εφοδιασμού (36) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die nächstgelegene Bezugsquelle für die Zuckerfabrik Villasor befindet sich auf dem italienischen Festland in mehr als 250 km Entfernung (davon 180 km auf dem Seeweg). | Η πλησιέστερη στο ζαχαρουργείο του Villasor πηγή εφοδιασμού βρίσκεται στην ηπειρωτική Ιταλία, σε απόσταση άνω των 250 km (εκ των οποίων 180 km θαλάσσιας διαδρομής). Übersetzung bestätigt |
Dadurch würde ein Monopol für die chinesischen ausführenden Hersteller entstehen, das für die Endabnehmer von DCD, die die Bedeutung der Beibehaltung einer Bezugsquelle in der Gemeinschaft betont haben, von Nachteil wäre. | Η εξέλιξη αυτή θα οδηγούσε σε μονοπώλιο των κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων, γεγονός που θα ήταν ζημιογόνο για τους τελικούς χρήστες DCD, οι οποίοι έχουν τονίσει πόσο σημαντικό είναι να διατηρηθεί μία πηγή εφοδιασμού στην Κοινότητα. Übersetzung bestätigt |
Der größte von ihnen, dessen Einfuhren rund 30 % des gesamten im UZ aus der VR China eingeführten DCD ausmachten, wies darauf hin, dass die Einführung von Antidumpingzöllen unausweichlich negative Auswirkungen auf seine Tätigkeit und letztlich seinen Rückzug aus dem DCD-Geschäft zur Folge hätte, denn da es keine DCD-Produktion in anderen Drittländern gebe, habe er keine alternative Bezugsquelle. | Ο μεγαλύτερος εξ αυτών, του οποίου οι εισαγωγές αντιστοιχούν στο 30 % του συνόλου του DCD που εισήχθη από τη ΛΔΚ κατά την ΠΕ, επεσήμανε ότι η επιβολή δασμών αντιντάμπινγκ θα είχε αναπόφευκτα αρνητικό αντίκτυπο στις δραστηριότητές του, οδηγώντας ενδεχομένως στην έξοδό του από τον κλάδου του DCD, διότι εξαιτίας της έλλειψης παραγωγής DCD σε τρίτες χώρες δεν θα είχε εναλλακτική πηγή εφοδιασμού. Übersetzung bestätigt |
Es ist ferner darauf hinzuweisen, dass der Verzicht auf die Einführung von Zöllen zur Folge haben könnte, dass der Hauptlieferant dieses Verwenders seine Tätigkeit einstellen müsste und dem Verwender so nur noch eine einzige Bezugsquelle zur Vefügung stünde. | Πρέπει να τονιστεί επίσης ότι η μη επιβολή δασμών θα μπορούσε να είχε ως αποτέλεσμα ο κύριος προμηθευτής του εν λόγω χρήστη να έπρεπε να παύσει τις δραστηριότητές του, αφήνοντας το χρήστη με μόνο μία άλλη πηγή εφοδιασμού. Übersetzung bestätigt |
Die Gewinnspannen in dieser Branche sind zugegebenermaßen moderat, allerdings beeinflussen die vorgeschlagenen Maßnahmen unmittelbar lediglich die Kaufpreise von PVA mit Ursprung in China, das eine der Bezugsquellen ist, und diese Preise lagen im Bezugszeitraum deutlich unter denen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft. | Σχετικά με το θέμα αυτό, παρότι αναγνωρίζεται ότι τα περιθώρια κέρδους που επιτυγχάνονται στο συγκεκριμένο τομέα είναι μικρά, πρέπει να σημειωθεί επίσης ότι τα προτεινόμενα μέτρα επηρεάζουν άμεσα μόνο τις τιμές αγοράς PVA καταγωγής Κίνας, η οποία είναι μία πηγή εφοδιασμού, και ότι οι τιμές αυτές ήταν σημαντικά χαμηλότερες από τις τιμές του κοινοτικού κλάδου παραγωγής κατά τη διάρκεια της περιόδου της έρευνας. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Lieferquelle |
Bezugsquelle |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Bezugsquelle | die Bezugsquellen |
Genitiv | der Bezugsquelle | der Bezugsquellen |
Dativ | der Bezugsquelle | den Bezugsquellen |
Akkusativ | die Bezugsquelle | die Bezugsquellen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.