Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Belobigung. | Η, ε...η εύφημος μνεία. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich versuche, dir die Belobigung zu beschaffen. | Ναι, έτσι θα γίνει. Κι εγώ θα πάρω αυτήν την εύφημη μνεία για σένα αλλά θα πρέπει να κάνεις λίγη υπομονή, καταλαβαίνεις; Übersetzung nicht bestätigt |
Gilt der Befehl für alle, die ich für die Belobigung empfehlen will? | Ισχύει η διαταγή και για όποιον θελήσω να προτείνω για παρασημοφόρηση; Übersetzung nicht bestätigt |
"Belobigung von der Kochausstellung, | "Διάκριση: Επιστημονική 'Εκθεση στην ΙΚομητεία ΙΚουκ... Übersetzung nicht bestätigt |
Ich werde veranlassen, dass Sie eine Belobigung erhalten. | Θα κανονίσω να λάβεις εύφημη μνεία για τραυματισμό στη μάχη. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Ordensverleihung |
Belobigung |
Ritterschlag |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.