Beaufsichtigung
 

{η} επίβλεψη Subst.
(89)
DeutschGriechisch
Unzureichende Kontrollanweisungen und Beaufsichtigung durch die Zahlstelle SAISA und infolgedessen unzureichende Qualität und Anzahl der KontrollenΑνεπαρκείς οδηγίες ελέγχου και ανεπαρκής επίβλεψη από τον οργανισμό πληρωμών SAISA με αποτέλεσμα ελλιπείς ελέγχους από πλευράς ποιότητας και ποσότητας.

Übersetzung bestätigt

Unzureichende Kontrollanweisungen und Beaufsichtigung durch die galizische Zahlstelle und infolgedessen unzureichende Qualität und Anzahl der KontrollenΑνεπαρκείς οδηγίες ελέγχου και ανεπαρκής επίβλεψη από τον οργανισμό πληρωμών της Γαλικίας με αποτέλεσμα ελλιπείς ελέγχους από πλευράς ποιότητας και ποσότητας.

Übersetzung bestätigt

Reformen der Regulierung und Beaufsichtigung des Finanzsektors und Stärkung der Fähigkeit der Behörden, Probleme der Solvabilität und der Zahlungsfähigkeit wirksam anzugehen; sowieμεταρρυθμίσεις όσον αφορά τη ρύθμιση και επίβλεψη του δημοσιονομικού τομέα και αύξηση της ικανότητας των αρχών να αντιμετωπίσουν αποτελεσματικά τις ανησυχίες για φερεγγυότητα και ρευστότητα και

Übersetzung bestätigt

der nicht direkt an der Beaufsichtigung einzelner Kreditinstitute beteiligten Zentralbanken, einschließlich der Europäischen Zentralbank.των κεντρικών τραπεζών που δεν εμπλέκονται άμεσα στην επίβλεψη μεμονωμένων πιστωτικών ιδρυμάτων, συμπεριλαμβανομένης της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας.

Übersetzung bestätigt

Die nationalen Aufsichtsbehörden sollten erwägen, das in dieser Verordnung vorgesehene System der Sicherheitsaufsicht gegebenenfalls in anderen der Aufsicht unterliegenden Bereichen anzuwenden, um eine effiziente und kohärente Beaufsichtigung zu entwickeln.Οι εθνικές εποπτικές αρχές χρησιμοποιούν κατά την κρίση τους την προσέγγιση του παρόντος κανονισμού για την εποπτεία της ασφάλειας και σε άλλα πεδία εποπτείας όπου το θεωρούν αυτό αναγκαίο, έτσι ώστε να διαμορφωθεί αποτελεσματική και διεξοδική επίβλεψη.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback