Deutsch | Griechisch |
---|---|
Tatsächlich habe ich auf Baisse spekuliert... und dabei ein Schnäppchen gemacht. | Είχα την έμπνευση να κάνω ακάλυπτη πώληση και πέτυχα διάνα. Übersetzung nicht bestätigt |
Abwarten, dass das Erdbeben vorüber geht und auf die Baisse spekulieren, ja? | Υπομονή? Περίμενε μέχρι να περάσει η μπόρα και πούλα. Δεν νομίζεις? Übersetzung nicht bestätigt |
Alles, was Du tun musstest, ist so zuversichtlich mit jedem Mädchen sein, das Du triffst. und Ihre Baisse ist vorbei. | Το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να είσαι τόσο σίγουρος με κάθε κοπέλα που γνωρίζεις, και τέλος η αγαμία. Übersetzung nicht bestätigt |
Hausse und Baisse. "Ich brauch ein TV." "Ich habe ein TV." | Ανάπτυξη κι ανάκαμψη, άνοδος και πτώση της αγοράς, "Χρειάζομαι TV", "Έχω TV." Übersetzung nicht bestätigt |
Zur Baisse tendierend? | Ή όχι; Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.