{η} έξοδος Subst. (76) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Letzte Ausfahrt (siehe Einzelheiten der Subelemente oder Attribute COX) | Τελευταία έξοδος (βλέπε λεπτομέρειες για τα επιμέρους στοιχεία χαρακτηριστικά των COX) Übersetzung bestätigt |
mögliche Auswirkungen auf die bestehenden Verkehrswege (z. B. Ausfahrten, Kreuzungen, plangleiche Knotenpunkte); | πιθανές επιπτώσεις στα υπάρχοντα δίκτυα (π.χ. έξοδοι, διασταυρώσεις, ισόπεδες διαβάσεις)· Übersetzung bestätigt |
Einfahrt in spezifische Gebiete und Ausfahrt aus diesen Gebieten | Είσοδος ή έξοδος από ειδικές περιοχές Übersetzung bestätigt |
Einfahrt in bestimmte Gebiete und Ausfahrt aus diesen Gebieten | Είσοδος και έξοδος από ειδικές περιοχές Übersetzung bestätigt |
jede Einfahrt in Gebiete und jede Ausfahrt aus Gebieten, in denen besondere Zugangsregeln für Gewässer und Ressourcen gelten. | κάθε είσοδος και έξοδος από θαλάσσιες περιοχές, όπου ισχύουν ειδικοί κανόνες πρόσβασης σε ύδατα και πόρους. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Ausfahrt | die Ausfahrten |
Genitiv | der Ausfahrt | der Ausfahrten |
Dativ | der Ausfahrt | den Ausfahrten |
Akkusativ | die Ausfahrt | die Ausfahrten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.