{das}  
Armaturenbrett
 Subst.

{το} ταμπλό Subst.
(181)
DeutschGriechisch
Bezüglich der Anforderungen an die Energieaufnahme wird angenommen, dass das Fahrzeug der Richtlinie 74/60/EWG entspricht, wenn es vorne mit mindestens zwei Airbags ausgestattet ist — einem im Lenkrad und einem weiteren im Armaturenbrett.Όσον αφορά τις απαιτήσεις για την απορρόφηση ενέργειας, το όχημα κρίνεται ότι συμμορφώνεται με την οδηγία 74/60/ΕΟΚ εάν το όχημα είναι εφοδιασμένο με τουλάχιστον δύο εμπρόσθιους αερόσακους, τον έναν εντός του τιμονιού και τον άλλο στο ταμπλό του οχήματος.

Übersetzung bestätigt

Hat das Fahrzeug vorne lediglich einen Airbag im Lenkrad, muss das Armaturenbrett aus energieaufnehmendem Material bestehen.Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες το όχημα είναι εφοδιασμένο μόνο με έναν εμπρόσθιο αερόσακο που έχει εισαχθεί στο τιμόνι, το ταμπλό του οχήματος πρέπει να είναι κατασκευασμένο από υλικά απορρόφησης ενέργειας.

Übersetzung bestätigt

Bei nach hinten gerichteten Rückhalteeinrichtungen für Kinder, die von dem Armaturenbrett des Fahrzeugs gestützt werden, wird bei der Genehmigung nach dieser Regelung vorausgesetzt, dass das Armaturenbrett fest genug ist.Στην περίπτωση συστημάτων συγκράτησης για παιδιά με μέτωπο προς τα πίσω που στηρίζονται από το ταμπλό του οχήματος, για τον σκοπό έγκρισης δυνάμει του παρόντος Κανονισμού, θεωρείται ότι το ταμπλό διαθέτει επαρκή ακαμπτότητα.

Übersetzung bestätigt

Soll die Rückhalteeinrichtung für Kinder auf dem Vordersitz verwendet werden, dann müssen diese Teile das Armaturenbrett, die A-Pfosten, die Windschutzscheibe, alle Hebel oder Knöpfe im Boden oder an einer Konsole, den Vordersitz, die Bodenwanne und das Dach umfassen.Αν το σύστημα συγκράτησης για παιδιά προορίζεται για χρήση στο εμπρόσθιο κάθισμα, τα τμήματα θα περιλαμβάνουν το ταμπλό, τους στύλους A, το αλεξήνεμο, οποιουσδήποτε μοχλούς ή κομβία ελέγχου ή κονσόλα, το εμπρόσθιο κάθισμα, την έδρα του δαπέδου και την οροφή.

Übersetzung bestätigt

Vom Armaturenbrett gestützte Rückhalteeinrichtungen für Kinder: Der Kopf der Prüfpuppe darf sich nicht über die in der Abbildung 2 dargestellten Ebenen AD und DCr hinaus bewegen.Συστήματα συγκράτησης για παιδιά στηριζόμενα επί του ταμπλό: η κεφαλή του ανδρεικέλου δεν θα μετακινείται πέραν των επιπέδων AD και DCr ως αυτά ορίζονται στο σχήμα 2 κατωτέρω.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback