Deutsch | Griechisch |
---|---|
Größere Vorschusszahlungen für Projekte und schnellere Kostenerstattungen für größere Projekte werden nach Auffassung der Kommission in dieser kritischen Phase des Konjunkturabschwungs zu einer Ankurbelung der Wirtschaft beitragen. | Η Επιτροπή κρίνει ότι η αύξηση της προχρηματοδότησης σχεδίων και η επίσπευση της απόδοσης των δαπανών για μείζονα έργα θα συμβάλει στην αναθέρμανση της οικονομίας σε αυτή την κρίσιμη φάση οικονομικής επιβράδυνσης. Übersetzung bestätigt |
Herr Präsident! KMU gewinnen für die Ankurbelung der Wirtschaft und die Beseitigung der hohen Arbeitslosigkeit immer mehr Bedeutung. | Κύριε Πρόεδρε, οι ΜΜΕ αποκτούν ολοένα και μεγαλύτερη σημασία για την αναθέρμανση της οικονομίας και την εξάλειψη της υψηλής ανεργίας. Übersetzung bestätigt |
Die durch den Euro zu erwartende Ankurbelung der Wirtschaft muß sich in neuem Wachstum und daher neuen Arbeitsplätzen, vor allem für die Jugend, niederschlagen. | Η αναθέρμανση της οικονομίας, που μπορούμε να περιμένουμε από το ευρώ, πρέπει να καταλήξει σε νέους ρυθμούς ανάπτυξης και συνεπώς σε νέες θέσεις εργασίας, προπάντων για τους νέους. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.