{το} αλκοόλ Subst. (2255) |
{το} οινόπνευμα Subst. (687) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Saft aus anderen Zitrusfrüchten (ohne Mischungen), nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol | Χυμοί άλλων εσπεριδοειδών (εκτός πορτοκαλιού και φραπών ή γκρέιπ φρουτ), που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, μη συμπυκνωμένοι, και χωρίς προσθήκη αλκοόλ Übersetzung bestätigt |
Schwerpunkte bilden gesundheitsrelevante Faktoren im weiteren Sinne und deren Wechselwirkung bei Individuen und Gruppen (wie Ernährung, Stress, Tabak, Alkohol und andere Stoffe, körperliche Betätigung, kultureller Hintergrund, sozioökonomische und ökologische Faktoren). | Θα δοθεί έμφαση σε ευρύτερους καθοριστικούς παράγοντες της υγείας και στον τρόπο που αυτοί αλληλεπιδρούν τόσο σε ατομικό επίπεδο, όσο και σε επίπεδο ανθρώπινης κοινότητας (π.χ. διαιτολόγιο, άγχος, καπνός, αλκοόλ και άλλες ουσίες, φυσική δραστηριότητα, πολιτιστικό πλαίσιο, κοινωνικοοικονομικοί και περιβαλλοντικοί παράγοντες). Übersetzung bestätigt |
Ermittlung, Bewertung und Verbreitung bewährter Verfahren, unter Berücksichtigung der sozialen Faktoren bei Strategien in den Bereichen Ernährung und körperliche Betätigung, Tabak, Drogen und Alkohol, Wohnen, städtische Entwicklung und Gesundheit, Zugang zu Gesundheitsund Sozialdienstleistungen sowie Entwicklung gesunder Lebensweisen; | προσδιορισμός, αξιολόγηση και διάδοση ορθών πρακτικών για τη συνεκτίμηση των κοινωνικών καθοριστικών παραγόντων στις στρατηγικές εξέτασης καθοριστικών παραγόντων όπως η διατροφή και η σωματική άσκηση, το κάπνισμα, τα ναρκωτικά και το αλκοόλ, στη στέγαση, την αστική ανάπτυξη και την υγεία, στην εξασφάλιση πρόσβασης σε υπηρεσίες υγείας και κοινωνικές υπηρεσίες και στην ανάπτυξη υγιών προτύπων διαβίωσης· Übersetzung bestätigt |
sonstige Maßnahmen zur Umsetzung der Anforderungen, die sich aus dem Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums ergeben [34], wie etwa Tabak-Inhaltsstoffe, Überwachung und illegaler Handel mit Tabakerzeugnissen.(2) Im Bereich Alkohol werden die Maßnahmen an das strategische Gesamtkonzept zur Minderung der schädlichen Wirkungen des Alkohols anbinden. | άλλες κοινοτικές και εσωτερικές δραστηριότητες για την εφαρμογή των απαιτήσεων που απορρέουν από τη σύμβαση-πλαίσιο για την καταπολέμηση του καπνίσματος [34], όπως εργασίες σχετικά με τα συστατικά του καπνού, παρακολούθηση ή παράνομο εμπόριο προϊόντων καπνού.(2) Όσον αφορά το οινόπνευμα, οι δραστηριότητες θα συνδεθούν με τη γενική στρατηγική προσέγγιση για τη μείωση των βλαβών που προκαλούνται από το αλκοόλ. Übersetzung bestätigt |
konkrete Maßnahmen mit Strategieschwerpunkten verknüpfen: In den Vorschlägen sollte deutlich werden, dass Politik und Strategien der EU im Bereich der öffentlichen Gesundheit bekannt sind, vor allem bei Alkohol, Ernährung und körperlicher Betätigung, und sie sollten eine Verbindung dazu herstellen. | συνδέουν τις δράσεις με τις προτεραιότητες πολιτικής: Οι προτάσεις σχεδίων πρέπει να συνδέονται με τις πολιτικές και τις στρατηγικές της ΕΕ για τη δημόσια υγεία και να ευαισθητοποιούν σχετικά με αυτές, ιδίως σχετικά με το αλκοόλ, τη διατροφή και τη σωματική δραστηριότητα. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.