{η} επίπληξη Subst. (5) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich vermisse auch eine ernsthafte Abmahnung der zuständigen drei Kommissare, aus der deutlich wird, dass sie ihre Aufsichtsund Sorgfaltspflicht verletzt haben. | Δεν διαπιστώνω την παραμικρή επίπληξη στους τρεις Επιτρόπους που φέρουν την ευθύνη, για το γεγονός ότι παραβίασαν τα εποπτικά τους καθήκοντα. Übersetzung bestätigt |
So hat der Deutsche Werberat, der gerade 25 Jahre alt wurde, wirkungsvolle Beiträge der Selbstverantwortung geleistet, unter anderem durch öffentliche Rügen und durch Abmahnungen im Wiederholungsfall. | Έτσι, το γερμανικό Συμβούλιο για τη Διαφήμιση, που μόλις συμπλήρωσε 25 χρόνια ύπαρξης, έχει συμβάλει αποτελεσματικά στην ανάληψη υπευθυνότητας στον κλάδο, μεταξύ άλλων με δημόσιες επικρίσεις και έγγραφες επιπλήξεις σε περιπτώσεις υποτροπής. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Abmahnung | die Abmahnungen |
Genitiv | der Abmahnung | der Abmahnungen |
Dativ | der Abmahnung | den Abmahnungen |
Akkusativ | die Abmahnung | die Abmahnungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.