{το} μέρος Subst. (15) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Standort: zusammenhängende Örtlichkeit, in der im Falle mehrerer Hersteller eines oder mehrerer Stoffe bestimmte Teile der Infrastruktur und der Anlagen gemeinsam genutzt werden; | Εγκατάσταση: ενιαία τοποθεσία στην οποία, εάν υπάρχουν περισσότεροι του ενός παρασκευαστές ουσίας ή ουσιών, μέρος της υποδομής και των εγκαταστάσεων χρησιμοποιούνται από κοινού. Übersetzung bestätigt |
Wenn ich mich im Ausland während meiner Reisen nach dem dort aufgestellten Programm richte und mein Zeugnis gebe, kann es manchmal, und ich würde hinzufügen eher selten geschehen, dass die katholischen Priester oder Bischöfe vor Ort, die mich zum Sprechen einluden, eine öffentliche heilige Messe im Anschluss an meinen Vortrag organisierten, die in der gleichen Örtlichkeit stattfand, wo mein Vortrag war. | Στο εξωτερικό, στη διάρκεια των ταξιδιών μου, όταν έχει γίνει ένα πρόγραμμα που πρέπει να το ακολουθήσω και να δώσω μαρτυρία, μερικές φορές, και θα πρόσθετα, αρκετά σπάνια, μπορεί ο καθολικός ιερέας ή οι επίσκοποι του τόπου που με έχουν προσκαλέσει να έχουν προγραμματίσει Θεία Λειτουργία στο ίδιο μέρος που μίλησα.Τότε εγώ μένω με τον κόσμο για την Λειτουργία, όπως είναι προγραμματισμένο, και συμμετέχω στην θεία Ευχαριστία. Übersetzung nicht bestätigt |
Sonstige Genehmigungen oder Daten können hier eingetragen werden; eine Zeile (oder einen Mehrzeilenblock) pro Genehmigung verwenden (z. B. Kurzlandeverfahren, Steilanflugverfahren, Hubschrauberbetrieb von/zu einer Örtlichkeit von öffentlichem Interesse, Hubschrauberbetrieb über einem Gebiet mit schwierigen Umgebungsbedingungen außerhalb eines dicht besiedelten Gebiets, Hubschrauberbetrieb ohne die Möglichkeit einer sicheren Notlandung, Betrieb mit größeren Querneigungen, größte Entfernung von einem geeigneten Flugplatz für zweimotorige Flugzeuge ohne ETOPS-Genehmigung, für den nichtgewerblichen Betrieb genutztes Luftfahrzeug). | Το παράρτημα III (μέρος ORO) τροποποιείται ως εξής: Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Lokalisation |
Stelle |
Ortsangabe |
Örtlichkeit |
Lokalität |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Örtlichkeit | die Örtlichkeiten |
Genitiv | der Örtlichkeit | der Örtlichkeiten |
Dativ | der Örtlichkeit | den Örtlichkeiten |
Akkusativ | die Örtlichkeit | die Örtlichkeiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.