Griechisch | Deutsch |
---|---|
2,503 έργα το φέρουν πλατύπουςΕκκίνηση, τρώνε πράγματα για περισσότερο ώθηση και να πάρετε μια υψηλή βαθμολογία!αρουραίους vs...3,260 έργα αρουραίους vs SpearsΒοηθήστε τα ποντίκια να ρίξει javeline όσο το δυνατόν περισσότερο!πιλοτική χαρτί 4,019 έργα πιλοτική χαρτίΣχεδιασμός αεροπλάνο χαρτί σας, πρακτική που φέρουν αυτό και στη συνέχεια να είστε έτοιμοι να ανταγωνιστούν σε προκλήσεις.άλμα εις μήκος 3,339 έργα άλμα εις μήκοςΆλμα εις μήκος Αγώνας κατά των άλλων 3 χαρακτήρες σε μακροπρόθεσμη περίπτωση Jump.επικίνδυνη αναβάτη 4,159 έργα επικίνδυνη αναβάτηΠάρτε τόλμη άλματα και να φτάσει τον ουρανό! | 2,503 Theaterstücke die fliegenden SchnabeltierStarten Sie, essen Zeug für mehr Auftrieb und eine hohe Punktzahl!Ratten vs Speere 3,260 Theaterstücke Ratten vs SpeereHilfe die Ratten werfen Javeline so weit wie möglich!Paper Pilot 4,019 Theaterstücke Paper PilotDesign your paper plane, übe damit und dann bist du bereit, in Herausforderungen im Wettbewerb.Weitsprung 3,339 Theaterstücke WeitsprungWeitsprung Wettlauf gegen die anderen 3 Zeichen im Weitsprung Veranstaltung.Risky Rider 4,159 Theaterstücke Risky RiderNehmen Sie gewagte Sprünge und erreichen den Himmel! Übersetzung nicht bestätigt |
Ο διορισμός μαύρο πράγματα είναι για τη ζωή ή μέχρι να φαίνεται ότι το μαύρο παπά ένα «αιρετικό». | Der Termin schwarze Zeug ist für das Leben oder bis es, dass der schwarze Papst erscheint ein "Ketzer". Übersetzung nicht bestätigt |
Αυτό προσφέρει ένα μεγάλο πλεονέκτημα για τους ανθρώπους και τους λιανοπωλητές οι οποίοι μπορούν να αγοράσουν πολλά πράγματα σε χονδρικής σε λογικές τιμές. | Dies bietet einen großen Vorteil für die Menschen und die Einzelhändler, die eine Menge Zeug in kaufen kann Großhandel zu vernünftigen Preisen. Übersetzung nicht bestätigt |
Θα βρείτε μια φλέβα από το πόδι μπροστά και να εισαχθεί η θανατηφόρα δόση του “ροζ πράγματα”. | Sie werden eine Vene im Vorderbein zu finden und injizieren eine tödliche Dosis der “rosa Zeug”. Übersetzung nicht bestätigt |
Μήπως θυμάστε να ανακαλέσει τα πράγματα; LetæŠ ¯ μιλάμε για πτυσσόμενες βήματα, κεραίες τηλεόρασης, οι τέντες και τα παρόμοια. | Haben Sie vergessen, dass das Zeug zurücknehmen? LetæŠ ¯ sprechen einziehbar Schritte, TV-Antennen, Markisen und dergleichen. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.