τραστ englisch trust altnorwegisch traust proto-deutsch *traustą indoeuropäisch (Wurzel) *drowzdo (δυναμώνω, ισχυροποιώ)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
εάν ο ΟΕΕ έχει συμβατική μορφή, τραστ, καταστατική μορφή ή έχει οποιαδήποτε άλλη νομική μορφή, | ob der AIF in der Vertragsform, der Form des Trust, der Satzungsform oder irgendeiner anderen Rechtsform errichtet ist, Übersetzung bestätigt |
05 Έδρα του ομίλου (τραστ) | 05 Ort, an dem der Trust seinen Sitz hat Übersetzung bestätigt |
Η άρση των νομικών και οικονομικών εμποδίων για την είσοδο στον τομέα, η διασφάλιση αποτελεσματικής πολιτικής αντι-τραστ και η προώθηση της πολυφωνίας αποτελούν, από αυτή την άποψη, αποτελεσματικότερα μέσα. | Effektivere Instrumente in dieser Hinsicht sind die Beseitigung rechtlicher und wirtschaftlicher Einstiegsbarrieren, eine wirksame Anti-Trust-Politik und die Förderung des Pluralismus. Übersetzung bestätigt |
Μόνον εάν εγκρίνουμε κάποια νομοθετικά μέτρα αντι-τραστ θα καταστεί εφικτή η ελεύθερη αγορά, χάρη στην προσωρινή εφαρμογή κάποιων ποσοστώσεων. | Nur wenn wir ein paar Anti-Trust-Gesetze verabschieden, wird dieser freie Markt möglich, durch eine zeitweise Einführung von Quoten. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Multi |
Global Player |
multinationaler Konzern |
Weltkonzern |
Trust |
Noch keine Grammatik zu τραστ.
τραστ το [trást] Ο (άκλ.) : (οικον.) μεγάλη οικονομική επιχείρηση που προήλθε από τη συγχώνευση άλλων μικρότερων, με στόχο την εξουδετέρωση του μεταξύ τους ανταγωνισμού και τη δημιουργία μονοπωλίου· (πρβ. καρτέλ): τραστ χάλυβα / πετρελαίου. || πολύ ισχυρή οικονομική επιχείρηση: Tα μεγάλα διεθνή τραστ.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.